Translate.vc / Francês → Inglês / 2040
2040 tradutor Inglês
17 parallel translation
A l'aide de ces paramètres, calculez la population en Chine en 2040.
Use this equation to compute the population of China in the year 2040.
Je n'ai pas besoin de vous.
You don't have to 3048, 2040, open it
Cette forme de divertissement n'a pas survécu à l'année 2040.
That form of entertainment did not last much beyond 2040.
Voyons, ça nous fait un total de 2040 $.
Okay, and let's see, that brings us to a total of 2040.
Je présageais que d'ici 2040, le monde découvrirait la première femme garagiste.
I portended that by 2040, the world would see its first female mechanic.
Si la tendance se maintient, l'océan Arctique pourrait être dénué de glace en été 2040.
If this tendency is not reverted the Sea Ártico could stay without ice for the summer of the 2040.
Nous serons la minorité en 2040.
We'll all be in the minority by 2040.
Vers 2040, lorsque nous serons à peu près 9 milliards : encore 2 supplémentaires.
And in 2040 or so when there are about 90 billion of us, we need two more again.
2040 ) }
2040 ) } 4 YEARS AGO
Nando était supposé ne sortir qu'en 2040.
Nando was supposed to be put away till 2040.
LaRoche AMTech n'est viable qu'à partir des années 2040.
LaRoche AMTech isn't viable until the 2040's.
Elle a dit qu'on etait en 2040, qu'elle avait deux filles et que David Pujadas la draguait pendant le journal televise.
She said that it was 2040, that she only has 2 girls and that David Pujadas hits on her during the news.
- On est en 2040.
- It's 2040.
J'ai besoin d'une ambulance au 2040 Palm Circle.
911? Yeah I... I need the para-medics to 2040 Palm Circle.
Tu ne vis plus dans les années 2040.
You're not living in the 2040s anymore.
En 2040, vous pourrez traverser le pôle Nord à la voile.
2040, you will be able to sail over the North Pole.
3048, 2040, ouvrez la porte.
Yes, sir