English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / 288

288 tradutor Inglês

63 parallel translation
00 : 58 : 05,893 - - 00 : 58 : 08,288 Quiconque la connaissant l'aurait cru.
Anybody that knew Laura would have believed that. - Yeah.
288 $.
$ 288.
- Alitalia.
Alitalia, flight 288.
Vol 288.
Where the hell have you been?
Je crois qu'elle possède une Rover immatriculée 288 WJ 68.
I believe she has a Rover, license plate 288WJ68...
Augmentez à 2 dollars pièce et ne vendez que par 200.
I'm telling you... to raise the price to $ 288 a gross. Two gross minimum.
Le Congrès comprend 535 membres, 288 sont des juristes et vous vous demandez ce qui ne va pas au Congrès?
Congress is composed of 535 individuals. Two hundred and eighty-eight are lawyers. And you wonder what's wrong in Congress.
- 2.88.80.09
- 288-8009.
Oui. Page 288.
Yes, page 288.
Coordonnées 073.288.
Heading 073 mark 288.
Fais déplacer le barrage sur la 288, à 80 km au nord.
Yeah. Well, move that roadblock on 288 50 miles north.
Déplacez votre barrage sur la 288, à 80 km au nord.
Command, put your roadblock on 288, north about 50 miles.
56 chefs d'accusation pour 288 ( c )! II a 56 chefs d'accusation pour abus sexuel sur enfant!
This type here is accused in 56 cases of child molestation!
Peggy McMartin Buckey et Raymond Charles Buckey non coupables d'abus sexuel sur enfants âgés de moins de 14 ans, crime correspondant à la violation du code pénal, paragraphe 288 ( a ).
The defendants Peggy McMartin Buckey - and Ray Charles Buckey... Not guilty of abuse of children under 14 years And breach of paragraph 288 A of the Criminal Code.
- Un incident au Brun 6.
- Chief, we got a 288 in Brown 6.
Cuirassé kazon en approche à 288, marque 9.
I've got a Kazon raider approaching at bearing 288 mark 9.
288 ans.
288.
[Skipped item nr. 288]
Great, thank you.
287, 288
287, 288
Le vol 288 a atterri à Paris Charles de Gaulle à 8 heures, heure locale.
Flight 288 arrived in Paris Charles de Gaulle at 8 a.m. local time.
288 émanaient des sociétés, 19 d'Afro-Américains.
288 of these brought by corporations, 19 by African Americans.
Oui, une Buick LeSabre beige, le numéro c'est 288-AJH. Elle roule dans Blue Bay avec le corps d'une fille dans le coffre.
Yes, there's a beige Buick LeSabre, license plate 2-8-8-A-J-H driving around downtown Blue Bay with a dead girl in the trunk.
1 288 768.
1,288,768.
Riley avait prélevé 524288 $.
Riley had siphoned off $ 524,288...
Mais tu sais quoi, tu as raison.
But you know what, you're absolutely right 336 00 : 14 : 42,089 - - 00 : 14 : 43,288 let's focus on the lying.
cinquante-neuf tués ou blessés, dont huit Britanniens.
288 to command. Capture of target...
343, 91, 752, 288, avancez, s'il vous plaît.
343, 91, 752, 288, could you please step forward.
Le vol 288 est arrivé à Paris-Charles de Gaulle à 08 : 00, heure locale.
Flight 288 arrived in Paris Charles de Gaulle at 8 a.m. Local time.
{ \ pos ( 288,268 ) }
{ \ pos ( 270,268 ) } - Catch you tomorrow.
{ \ pos ( 288,200 ) } On n'est jamais mieux servi que par soi-même.
{ \ pos ( 288,200 ) }
{ \ pos ( 288,268 ) }
{ \ pos ( 270,268 ) } - Why is that?
{ \ pos ( 288,210 ) } Et si tu n'avais jamais eu cette prédiction?
{ \ pos ( 288,210 ) }
{ \ pos ( 288,240 ) } je testais ta théorie du "sauter, pousser, tomber".
{ \ pos ( 288,268 ) } I was testing your theory, { \ * you know, } "jump, push, fall".
{ \ pos ( 288,230 ) } Camp de Coyote Sands
Coyote Sands relocation center,
{ \ pos ( 288,230 ) } 5 mars 1961.
March 5th, 1961.
{ \ pos ( 288,268 ) } - Voilà.
- That's all.
{ \ pos ( 288,268 ) } Qu'est-ce que je fais ici?
So, what am I doing here?
{ \ pos ( 288,268 ) }
- Sorry to bother you, Noah.
{ \ pos ( 288,230 ) } Plusieurs personnes m'ont dit { \ pos ( 288,230 ) } que j'avais coupé le dialogue avec les autres.
I've been told by more than one person that I've closed myself off from human connection.
{ \ pos ( 288,268 ) } Bouge pas. Je reviens.
{ \ * CARTON }
287, 288 289, 290...
287, 288 289, 290...
{ \ pos ( 260,268 ) } Ça commence toujours comme ça.
{ \ pos ( 288,268 ) } This is how it always starts.
Quiconque, dans le but de commettre un des actes définis à l'article 288, engage, convainc, entraîne, appâte ou séduit par de fausses promesses ou des mensonges, est coupable d'enlèvement.
Whoever, for the purpose to commit an act defined in Article 288, commits, convinced, leads, baits or seduces by false promises or lies, is guilty of kidnapping.
Trois ans avec sursis, 25 000 $ d'amende, et 288 heures de travail d'intérêt général.
Three years'probation, $ 25,000 fine, and 288 hours of community service.
Tu me la passes quand je suis démarqué.
288 Tonight the Grizzlies is playing the Clippers.
Vous gagnez 288 millions de dollars.
You win $ 288 million
289, juste entre "Game Show Network" sur la 288 et la diffusion de la côte est de "Disney Channel" sur la 290.
289, right between the Game Show Network at 288 and the East coast feed of the Disney Channel on 290.
Nous devrions prendre la route 288 vers l'autoroute, puis la route 95 vers Washington.
So, I suggest we take the 288 to the toll road, and then the 95 back to D.C.
Nom de Dieu!
56 charges! After § 288 C.
{ \ pos ( 288,268 ) } Je suis de retour.
I'm back.
288.
288.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]