Translate.vc / Francês → Inglês / 40000
40000 tradutor Inglês
238 parallel translation
Nous avons perdu 40000 hommes ici, il y a deux jours.
We lost 40,000 men here, two days ago.
J'ai les 40000.
- I got it. 40,000. Shoot.
- Près de 40000.
– Close to 20,000.
Nous en sommes à 40000 $.
That's 40 grand.
- Oui. Je le mets en jeu contre les 40000 $.
I'll play it against the $ 40,000.
Un combat t'a rapporté 40000 dollars, tu as gagné à la Bourse et tu as des intérêts dans quatre bars clandestins.
You won 40 grand on the Harry Greb fight, you've been cleaning up in the market, and you've got a piece of four big speakeasies.
Roland disposait de peu d'hommes. Les Sarrasins étaient 40000.
Roland had only a few men and the Saracens had 40,000.
Récupérer 40000 $ dans un placard alors qu'il est fauché!
Him so broke, and with $ 40,000 worth of merchandise in an upstairs closet.
Ils valent 40000 $ selon les journaux. Morts ou vifs.
They're worth 40 grand, boss, the paper says, dead or alive.
Mais, et les 40000 $, patron?
But for 40 grand, boss?
Oui, 40000 $.
Yeah, for 40 grand.
Pour 40000 $, vous ruineriez ma réputation. Bande de crétins.
For 40 grand, you'd ruin my social reputation, you dope.
Mais il manque pour 40000 dollars de fourrure au magasin de la 5e avenue.
But there's $ 40,000 worth of furs missing from the 5th Ave. Department Store.
- 40000 $.
$ 40,000.
40000 serait l'idéal.
An extra £ 10,000 wouldn't hurt a bit.
Ils tuèrent plus de 40000 hommes, femmes et enfants, et en blessèrent gravement 50000 de plus.
And damaged millions of others.They killed more than 40thousand men, women and children. And seriously wounded 50thousand more.
40000 dinars.
40,000 dinar.
- 40000 dollars.
- $ 40,000.
40000!
40.000!
Puis je la vis venant du soleil et je compris pourquoi Whit se moquait de ses 40000 $.
And then I saw her coming out of the sun... and I knew why Whit didn't care about that 40 grand.
- Pour ce minerai, environ 40000 $ la tonne.
- For that ore, I'd say close to $ 40,000 a ton.
- 40000 $ la tonne.
- $ 40,000 a ton.
40000 $ la tonne!
$ 40,000 a ton!
- 40000 $.
- $ 40,000.
- Plus de 40000 $.
- It's over $ 40,000.
- Beaucoup plus de 40000 $.
- It's way over $ 40,000.
Qui me donnera $ 40000 sans poser de questions?
Now where am I going to find some sweet old dowager who ´ ll just hand me $ 40,000 and no questions asked?
Et voilà. 30 à 40000 nouveaux lecteurs.
Here's what happened. Thirty or forty thousand new readers.
Il vaut $ 40000.
He's worth $ 40,000.
Au moins 40000 lires.
40,000 lire.
J'ignorais que je serais cette femme superbe avec sa propre série télé et 40000 $ de revenus.
How did I know I was suddenly going to blossom out into a raving, screaming beauty with my own television show and an income of $ 40,000 a year?
- 40000.
- $ 40,000.
40000 F.
40,000 francs...
Le fait de boiter peut rapporter 40000 votes.
A slight limp is worth maybe 40,000 votes.
Madame, il y a 7000 hôtels à Paris, 220000 chambres d'hôtel. Une nuit comme celle-ci, il doit y avoir dans environ 40000 chambres une situation analogue.
Madame, there are 7,000 hotels in Paris, 220,000 hotel rooms and on a night like this, I'd say in about 40,000 of those rooms, a similar situation....
Il y a 7000 hôtels à Paris... 220000 chambres d'hôtel. Savez-vous que dans 40000 d'entre elles... surtout une nuit comme celle-ci...
There are 7,000 hotels in Paris, 220,000 hotel rooms and do you know that in approximately 40,000 of them especially on a night like this....
On parle de combien? 40000.
And how much would that be?
Il m'a laissé 40000 livres.
He left me £ 40,000.
- 40000.
Forty thousand.
Un gentil Ricain, apparemment. Il la paierait 40000 yens par mois.
This is the most important thing to a woman.
40000.
You won, Caspar!
40000 lires, qu'est-ce que tu veux de plus?
That's 40,000 lire, what more do you want?
Sa mère meurt, lui laisse un ranch avec peu de terres qu'il vend vite pour 40000 dollars qui le font vivre.
Five years ago, his mother died and he inherited a ranch. A few hundred acres, which he promptly sold for $ 40,000... which has carried him up to this very moment.
- Ca nous fera plus de 40000 F de droits.
40,000 francs in inheritance taxes!
- Les 1000 dollars? Allons, cet établissement vaut au moins 40000 dollars.
Come on, this place is worth at least 40,000 dollars.
Mon cher Herb, à partir de ce moment, votre vie vaut 40000 dollars.
Herb, as of this minute, your life is worth $ 40,000.
Ce chèque d'un montant de 1707 $ était le premier versement de M. Clutter pour une assurance vie pour un capital de 40000 $.
His check was made out for $ 1,707. Mr. Clutter's first premium on a straight life policy... worth $ 40,000.
George doit gagner 30 ou 40000 $ par an grâce à son restaurant.
George must be good for $ 30 - $ 40,000 a year in that bar and grill of his.
J'en veux 40000, 30000, 20000.
I'm asking 40 000, 30 000, 20 000
Nous sommes responsables d'un territoire de 40000 km carrés.
But we'll put a stop to that.
Il vaut 40000 lires, ce violon.
It cost 40,000 lire.