Translate.vc / Francês → Inglês / 429
429 tradutor Inglês
832 parallel translation
Écrit à Reims, le 15 juillet de l'an du Seigneur 1429. "
Written in the said place of Rheims, the 15th day of July in the year of our Lord 1,429.
- Il y a une fuite dans la 429.
- I got a leak in room 429.
Il y a eu 429 victimes américaines, 29 sur la liste des morts, contre 643...
There have been 429 American casualties, twenty-nine on the death list, as opposed to 643...
- Il est en liberté surveillée donc...
We've got him on federal probation, so... 429, dual carburetor...
Bien sûr, c'est au 429 de la rue Firehouse.
It was 429 Firehouse Row.
Et là, $ 429.
This is 429.
Hé t'es une vraie sorcière, con de ta mère! | 429 | 00 : 58 : 52,670 - - 00 : 58 : 53,694 | Les femmes au volant
Hey you're a real witch, son of a bitch
Le numéro de catalogue est... 429.2.
The catalog number is... 429.2.
Il couvre une aire de 1 429 m ².
The actual area that it covers... is 15,386 square feet.
429, 431... 435!
429, 431... 435!
Je m'arrête.
00 : 16 : 20,302 - - 00 : 16 : 22,429 Oh, hey there.
Amenez 10 000 $ à l'hôtel Midway, chambre 429. "
Bring $ 10,000 to Room 429, Midway Hotel. "
Amenez 10 000 $ à l'hôtel Midway, chambre 429.
Bring $ 10,000... to Room 429, Midway Hotel.
Monsieur Bolt, nous venons d'apprendre que pour construire Club Bolt selon votre vision, il faudrait déboiser 2.429 hectares de forêt tropicale.
Mr. Bolt, we just learned... that in order to build Club Bolt the way you envision it... we'd be forced to cut down six thousand acres... of natural Brazilian rain forest.
Tu sais combien tu m'as coûté, aujourd'hui? 429 $.
You know how much money you cost me today?
Il s'agit de 429 dollars!
It's $ 429!
Le numéro est 02 52 429.
The number is 0252429
Un peu, 6,4 millions, 6,429,089 $.
[Harrison] At least it's not crowded. I hate it when people walk through me. - Wow!
J'ai 4 191 coups réussis, 11 429 à la batte, 920 bases volées, 2 244 home runs, 93 records à la batte et je veux que tu retires tous tes vêtements.
And I have 4,191 base hits... in 11,429 at-bats... 920 stolen bases... 2,244 runs scored... and 93 batting records... and I want you take off every stitch of your clothes.
Voyons, c'est la tombe 429.
All right, this is plot 429.
- 4,29 g, mais à l'odeur, plus.
- 0.429, but it smells a lot higher.
J'ai une compatibilité dans... la chambre 429.
The typing and cross-matching report is done. I have a match in... I.C.U. Suite 429.
Je suis à bord du U-429 avec mon équipage.
I am onboard the U 429 with my surviving crew.
¶ Clochette - Tu mettras la note de la 304 sur celle de la 429.
Add the bill of room 304 to the account of room 429.
"ABO-429." Boom.
"ABO-429."
429 ) \ cH6BF9FF } Nombre de coups reçus :
- Number of times participants were whipped :
{ \ cHF37F74 } No. 1 Hamada Masatoshi { \ cH6F6FFE } 78 fois ca m'a l'air correct 429 ) \ cH6BF9FF } Nombre de coups reçus :
- Number of times participants were whipped :
Notre conducteur âgé de 7 ans a dit qu'il avait dû s'échapper parce que ses parents adoptifs l'ont maltraité. Incrust by Marie La Team Ladies SVU a le plaisir de vous proposer les sous-titres en version française de Law and Order SVU saison 10 épisode 01 - "Trial" Diffusé le 23 septembre 2008 sur CBS
Our seven-year-old driver says he had to escape because his foster parents were abusing him. 44 00 : 02 : 25,429 - - 00 : 02 : 27,404 Law Order SVU 10x01.
429-555-0169.
429-555-0169.
Présente-toi au 429, avenue Covington appartement 8, demain à 22 h.
Come to 429 Covington Avenue, Apartment 8, tomorrow night at 10 : 00. Wear a mask.
Dimanche SUPERMERCHe Deli West 43è Rue, 429 Mardi, 23 Juin C'est l'homme qui a attaqué Rena?
- This the man who attacked rena?
Si vous ne pouvez pas vous permettre le paiement total de 618429 $, vous pouvez faire des paiements mensuels à un taux annuel de 19,6 %, ce qui est normal pour une unité pancréatique générique.
Now, if you can't afford the full payment of $ 618,429, we can offer monthly installments at an APR of 19.6 %, standard for a generic pancreatic unit.
Vous pesez 193 kg, soit un indice de masse corporelle... c'est le rapport entre le poids et la taille. Normalement, il doit se situer en-dessous de 25.
You are 429 pounds, which gives you a body mass index, and that's your weight versus your height, and ideally we like that less than 25.
Vous êtes passà © de 193 à 165 kg.
You went from 429 to 368.
Et, d'ailleurs, c'était 429.
And, by the way, It was 429.
Café 429.
Café 429.
C'est un moteur V-8 de 7 000 cm ³.
It's a 429-cubic-inch, uh, v-8.
429 ) } Ah c'est si ennuyeux!
Ah this is so annoying!
429 ) } Ça a dû me sortir de la tête.
It must have slipped my mind.
429 ) } - L'avez-vous trouvé?
- Did you find him?
429 ) } Trouvez-le rapidement.
Find him quickly.
429 ) } Un acte irréfléchi sur l'instant deviendra pour lui... 429 ) } un cauchemar éternel.
A single momentary rash act will become for him... an everlasting nightmare.
429 ) } Je l'ai achetée parce j'ai pensé que cela vous irait bien.
I bought this because I thought it would look good on you.
429 ) } Merci.
Thank you.
429 ) } J'y vais.
I'll go.
429 ) } Conduisez prudemment.
Drive safely.
429 ) } Quel homme serait heureux de voir la femme qu'il aime aller voir un autre homme?
What man would be happy to see the woman he likes going off to some other man?
Je suis ici comme maître de cérémonie 34 00 : 03 : 48,428 - 00 : 03 : 49,429 certains d'entre nous ont renoncé.
I am here as MC This year I ran into Nozawa for the first time in years During that demonstration and our generation either marries very early or very late which doesn't seem to be a very healthy tendency
Milo!
A little behind, 6.4 million, $ 6,429,089.
{ \ cHF37F74 } No. 3 Tanaka Naoki { \ cH6F6FFE } 64 fois 429 ) \ cH6BF9FF } Nombre de coups reçus :
No. 3 Tanaka 64 times -
{ \ cHF37F74 } No. 1 Hamada Masatoshi { \ cH6F6FFE } 429 ) \ cH6BF9FF } Nombre de coups reçus :
No. 1 Hamada -