Translate.vc / Francês → Inglês / 6500
6500 tradutor Inglês
59 parallel translation
Steve vous a payé 6500 $.
Steve paid you 6,500.
Qui s'occupera de toi, lorsque je serai à 6 500 km d'ici?
Who will take care of you, when I am at 6500 km from here?
Regardez la carte. On a déjà le Ranch Snyderman, 2600 hectares.
Here's the spread Snyderman Ranch, 6500 acres, here.
Eh bien! 6500.
Look at that. 6,500.
Un homme ne fait pas 6500 km pour prouver que c'est un gredin.
A man doesn't travel 4,000 miles just to prove he's a louse.
Un modèle spécial avec 6500 km d'autonomie.
They want a special design with a 4,000-mile range.
- 6 500 dollars.
- I have $ 6500!
Je fus surpris et ennuyé d'être envoyé à 6500 km pour devoir tout répéter, surtout à Lord Mountbatten lui-même.
I was puzzled and annoyed at being sent 4,000 miles to say it all over again particularly to Lord Mountbatten himself.
Victor 6500, ici 650, vous m'entendez?
Victor 6500, 650 here, do you read?
6500, parlez!
6500, do you hear me?
- 6500 ici, je vous écoute.
- 6500 here, I hear you.
- Victor 6500, brigade de Toulon?
- Victor 6500, Toulon brigade?
J'ai grimpé toute la journée, relativement rapidement et j'ai bivouaqué sur un sérac... à une altitude d'environ 6500 m dans un lieu bien abrité.
I climbed all day, relatively quickly and I bivouaced on a sérac... to an altitude of about 6500 m in a well sheltered place.
Donne-moi 6 500 et je te livre le produit au stade quatre.
You give me 6500, and I'll refine it to number four right here myself.
Il nous reste 6500 km à parcourir en deux jours.
we've still got 4,000 miles to go in the next two days.
Les commandes ont été étudiées pour t'assurer un confort maximal. Tu es autant en sécurité dans cette capsule que dans ton lit.
As delicately as possible, as intimately as possible... 6000, 6500, 7000, 7500.
C'est pour ça que tu me paies 100000 $ par an.
- $ 6500. You already told me.
Quelqu'un à 6500?
Can I have 6500?
6500 pour la jeune personne brune à droite.
Sixty-five hundred to the dark-haired person on the right.
Nous en sommes à 6500.
We are at 6500.
6500, une fois!
Sixty-five hundred going once.
A l'arrière, attachée à une planche, 6500 km.
On the back seat, strapped to this board, 4000 miles.
Le cargo de 6500 tonnes glisse majestueusement sur l'Escaut.
The 6,500-tonne cargo steamer glides majestically into the Scheldt.
6 500 $ une fois...
$ 6500 going once.
6 500 $ deux fois...
$ 6500 going twice.
Adjugé à 6 500 $ pour le monsieur devant.
Sold for $ 6500 to the gentleman.
J'ai payé 6 500 $.
- No, no, no. See, I paid $ 6500.
Et payer 6 500 $?
- And paid $ 6500?
Je te donne 6500 pour la caisse.
OK, I'll give you six and a half for the car.
- 3000 hectares.
- 6500 acres.
On a 6500 appels sur zone en ce moment-même.
Some 6,500 cell phones are being connected in this area right now
Ca va vous faire 6500.
That gonna be about $ 6,500.
Pour les faux papiers, Gill devait passer les prendre et payer les 6 500 dollars restants.
To making the fake IDs. He said Gill was supposed to come by, pick them up, pay off the $ 6500 balance.
6500 étudiants de Floride ont échoué à leurs examens de juin en raison d'une panne d'ordinateur.
"Broward County Florida Middle schools mistakenly..." "failed over 6500 students in June..." "due to what later called a computer error."
Mais je pense que la moyenne est de 6500 par an, ce qui fait 17 par jour.
But i think it averages around 6,500 a year, which is 17 a day.
6500 avant qu'il touche la côte.
Down from 6500 before it hit the coast.
Qu'est-ce qui va vous aider, 6500 km plus bas?
What's gonna help you, 4, 000 miles down?
Sais-tu à quel point c'est revigorant de signer un chèque de 6500 dollars sans ciller?
Do you know how invigorating it is to go in and write a check for $ 6,500 and not care?
En 6500 avant J.-C, un gars a dit à son ami malade : " J'ai une idée.
In 6500 BC, some guy looked at his sick friend and said, " I have an idea.
Il y a 9200 km d'égouts sous la ville.
There are 6500 miles of sewers under the city.
Trouvée enterrée avec les corps à Dachau. 6500 $.
Found buried with bodies in Dachau. $ 6,500 "?
Seigneur, tu es magnifique. Même à 6500 km de distance.
God, you're beautiful, Even from 4,000 miles away,
Et les 6 500 $ transférés depuis son compte offshore.
Well, and the $ 6500 transferred to his account from the offshore bank.
6500 yens pour une nuit et deux repas.
With dinner and breakfast, it's 6500 Yen.
L'ouragan Jasmine Forsythe a fait des ravages dans le sud, avec des vents à 2600km / h et des rafales à 6500.
Well, Hurricane Jasmine Forsythe has been wreaking havoc in the South, packing winds of 1,600 miles per while and gust up to four.
Ça m'irait, ça, mais... 13 000... je pourrais en offrir 6 500.
Well, uh, this would work for me, but 13,000... Whoa. I could probably afford about 6500.
6500 au téléphone.
Sixty-five hundred's on the phone.
Ils examinèrent attentivement les régimes alimentaires et le mode de vie de 6500 personnes dans les 65 comtés.
They carefully surveyed the diet and lifestyle of 6,500 people in the chosen counties.
Pour vous donner une idée, Marla vaut 6500 points, mon ex vaut 7200 points, Laure vaut 4200 points.
To give you an idea, Marla is worth 6500 points, my ex is worth 7200 points, Laure is worth 4200 points.
- et on arrive à 6500 mètres cubes.
- and it came to 6,500 cubic meters.
6500 $
Six and a half thousand.