Translate.vc / Francês → Inglês / 8500
8500 tradutor Inglês
41 parallel translation
Il faut savoir, pour mesurer ce danger, que parmi la population infantile âgée de 0 à 3 ans, la morbidité des maladies intestinales représente 85º / º de la morbidité générale.
The death rate caused by intestinal diseases among the infantile population ( 0 to 3 years ) reached 8500. This indicates how dangerous they are.
8000! 100... 200... 300... 400... 8500!
8,000. and one and two and 3 and 4 and 5.
on a abattu dans les 8500 millions de mètres.
We got 28 million and some odd thousand feet cut. Decked. And ready to go.
8500 mètres.
Twenty-eight thousand.
Altitude, 2750 m. C'était une bonne estimation.
Altitude, 8500. That was a pretty good guess.
Hürlanger-Hiss ne put prouver que 8500 hommes de pertes.
Hurlanger-Hiss could only provide evidence for 8500 casualties.
8400... 8500... 8600...
8,400... 8,500... 8,600...
Que dirais-tu de 8 500 $?
So how about $ 8500?
Sous le Catalina, 22 000 kilomètres carrés de la plus riche terre d'egypte.
Beiow the catalina lie 8500 square miles of the richest land in egypt.
- 8 500.
- 8500.
J'emploie 8500 personnes.
Presently I have a staff of 8,500.
Maintenant, 8500 d'entre eux sont morts à cause de votre bombe.
Now, 8500 of them are dead... because of your bomb.
- 140 g, 8500 $. - Minute, Clay. 140 g?
- "Five ounces - 8" 5 "00." - " Wait a minute, Clay.
Ne la brutalise pas, sois patient, les commandes n'en répondront que mieux.
Nominal! 8000, 8500.
8500 $.
Eighty - five.
8500!
Eighty-five hundred.
Nous avons 8500.
- We have 85.
Contre toute attente, il avait pu survivre à cette nuit à 8500 m.
He'd beaten the odds and survived a night... of arctic winds at 28,000 feet.
C'est impossible. Vous auriez... dans les 8500, 8800 ans!
No, that--that's impossible... because, I mean, that would make you... you know, 8,500-8,800 years old.
- Je peux monter jusqu'à 8 500.
- I could go to 8500.
On le fait à huit mille cinq, OK?
How about 8500?
- On a appris... que des 8 500 tonnes d'or qui étaient là-bas, seules 1 000 y sont encore.
- It's been brought to our attention that of the 8500 metric tons of gold that are stored there, only 1000 remain.
8 500 tonnes d'or y étaient entreposées.
There used to be 8500 metric tons of gold there.
- Montons jusqu'à 8500.
Let's get it to $ 8,500.
8500 $.
$ 8,500.
L'Irak a déclaré posséder 8500 litres d'anthrax.
Iraq declared 8500 liters of anthrax.
8500.
8500.
Alors, je récupère 8 500 $?
Then I get $ 8500?
En décembre, la somme volée atteignait $ 8500 milliards.
By December, the amount of money that had been stolen had reached $ 8.5 trillion.
Sur une Shadow VT700 à 8500 tr / min?
- Once. It's an'85 Honda Shadow VT700.
- 8000 $. - 8000 $. - 8500 $.
( sighs ) Um, Silver, look,
- 8500 $.
- $ 8,500.
La plupart du plomb terrestre est parti d'une zone éloignée des êtres vivants, loin sous la surface, Mais, il y a environ 8500 ans, Les humains ont trouvé comment creuser dans la terre et extraire les métaux de la roche.
Most of the earth's lead started off at a safe distance from living things, down below the surface, but about 8,500 years ago, humans began figuring out how to dig into the earth and extract metals from rock.
Pier 55. 8500 Alaskan Way. "
Pier 55. 8500 Alaskan Way. "
8500, hein!
Ah! 8,500.
Excepté un petit gosse sur un Speedster 8500
Nothing... except a little kid on a speedster 8500.
8500.... 500.
8500.... 500.
8500 au téléphone.
Eight thousand dollars now. It's eighty-five hundred on the phone.
- 8500 $.
I...