English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / 860

860 tradutor Inglês

46 parallel translation
Correction 860 860.
Correction... 860!
Je commence... 250 + 860 + 320... + 1 000 + 733 yens...
Add up : 250, 860 320, 1073... - Sorry.
Le 3 mars 1860, un jour de neige, alors que Ii passait la porte Sakurada du palais shogunal d'Edo, 18 extrémistes du clan Mito attaquèrent son cortège. Ii fut assassiné.
On March 3, 1 860 on his way to his office, on a public street in Edo Premier li was assassinated by a band of imperialist ronin
- 860 yens.
- 860 yen.
LE CHANTIER DE COCKERILLA HOBOKEN FAIT FAILLITE 1860 OUVRIERS SE RETROUVENTAU CHOMAGE
COCKERILL YARDS IN HOBOKEN GOES BANKRUPT 1,860 SHIPWRIGHTS ARE OUTOFWORK
Merci! 465 00 : 28 : 59,860 - - 00 : 29 : 02,499 Non, je veux dire...
Thanks (!
Ça fera 860 yens. ( 6 euros )
That'd be 860 yen.
On n'a rien composé de bon depuis 1860.
Anything written after 1 860 sucks.
92 minutes, à 860 ° C.
92 minutes at 1,600 degrees.
Si vous ne le faites pas vous senez en violation du dêcnet fêdênal 860 poun tnouble de l'ondne public.
If you do not disperse. You will be in violation of Federal Ordinance 860... endangering of public welfare...
Comment tu expliques qu'il y ait 860 $ dans ton portefeuille?
How do you explain $ 860 in your purse?
Poids des paquets : 3,8 kg et 4,12 kg.
They weigh 3.860 and 4.120 kg.
J'ai mon gang de l'East Side qui s'en occupe.
I got my East Side 860 partners on it.
J'ai entendu dire 860 milliards de $.
I've heard figures as high as $ 860 billion.
- 860 milliards? - Milliards.
- Eight hundred and sixty billion?
860-294-1986.
860-294-1986.
- 860 dollars.
- $ 860.00. - What?
1000 $ en frais pour le ring, 2658 $ pour moi, 3544 $ pour toi, ce qui donne 8860 $.
$ 1,000 for the ring fees, my $ 2,658 and your $ 3,544 makes $ 8,860.
- Reflux sanguin immédiat de 360cc...
- Immediate return of 860 C.Cs of blood...
Elle gagne 860 pesos, mais Perelman arrondit à 1 000 pour la ponctualité.
She earns 860 pesos a month, but Perelman always rounds it up to 1,000.
Même le banquier a dit non. "C'est quoi, ces 1 860 mètres carrés supplémentaires?"
- Hi, Linda. Heck, even our loan rep at the bank said no. Said, "What's with this extra 20,000 square feet?"
860 à Alpha...
860 to Alpha...
860...
860...
Et voici 860 $ - - ma paie entière, enfin le net.
And this is $ 860 - my entire paycheck, minus taxes.
- -Je... pense qu'il valait vraiment 860 $.
- I... think it was definitely $ 860 worth of kiss.
Okay, fait amusant numéro 81 sur l'Empire State Building :
Okay, empire state building fun fact number 81 : There are 1,860 steps
Une ambulance, vite. 860 Oakwood Avenue.
I need an ambulance at 860 Oakwood Avenue.
Même si je voulais vous aider l'accès ne se fait que par décret... du curateur et du conseil des bibliothécaires du Vatican... 339 00 : 25 : 04,860 - - 00 : 25 : 06,699 Ou par mandat Papal.
Even if I wanted to help you access to the archives is only by written decree by the curator and the Board of Vatican Librarians.
10 860 000 pour être exact.
$ 10,860,000, to be exact.
Mon S-1 a festivisé le monde à 1 860 fois la vitesse du son!
My S-1 festivized the world at 1860 times the speed of sound.
Nous disposons d'un laboratoire ici. 482 00 : 43 : 14,860 - - 00 : 43 : 16,900 Et Connor...
We'll have a lab set up over here.
Thomas David 860.
- Thomas, David, eight, six, zero.
Au téléphone... 840. 860 000.
We're coming on the phones now at 840. 860,000.
L'enchère au téléphone est à 860.
With the telephone bid now at 860.
Qui dit mieux?
Are we done now at 860?
Tu es plus belle avec.
You look most attractive. 31, 00 : 12 : 54,580 - - 00 : 12 : 55,860 No, it's weird.
860 kilobytes?
860 kilobytes?
Lukla : 2,860 mètres
Lukla : 9,383 ft 2,860 m.
Maale Michmashim, population 4 789, huit cent mètres au-dessus du niveau de la mer, la ville où les femmes font les meilleurs falafels de l'univers.
Maale Michmashim, population 4,789, 860 meters above the sea level, and home of the woman who sells the best falafel in the universe.
- 860.
- [Laughing] 860.
et 1 860
and 1,860
Au bout de sept jours, 22 860 m de dénivelé et plus de 1 600 km, j'étais sur les rotules.
After seven days, 75,000 feet of climbing and 1,000 miles... I was destroyed.
860 000.
Eight hundred and sixty thousand.
Précédemment dans "Enterprise". AVI File Details = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Name......... : [Enterprise ] [ 04x02 ] [ hdtv-crimson-xvid ] Storm front.avi Filesize..... : 351 MB ( or 359,860 KB or 368,496,640 bytes ) FPS.......... : 23.976 Runtime...... : 00 : 41 : 41 ( 59,966 fr ) Video Codec.. : XviD Video Bitrate : 1049 kb / s Audio Codec.. : 0x0055 ( MP3 ) ID'd as MPEG-1 Layer 3 Audio Bitrate : 121 kb / s ( 60 / ch, stereo ) VBR LAME3.90. ° Frame Size... : 640x352 ( 1.82 : 1 ) [ = 20 : 11]
Previously, on Enterprise :
860. 861. 862...
860, 861, 862, 863, 864, 865.
- 860.
[Laughs] - 860.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]