Translate.vc / Francês → Inglês / Anal
Anal tradutor Inglês
896 parallel translation
C'est une question de sécurité annale.
- No, no, this is an anal Security matter
"De ce lieu, maître incontesté"
" Behind the bar stood Anal Johnson.
"Anal Johnson tient à la propreté!"
" He always kept things nice and clean!
Il est de votre devoir de ne rien refuser. Coït, coït anal, masturbation et fellation!
Your duty is to refuse nothing... coitus, anal coitus... masturbation and fellatio.
J'ai pas dépassé le stade anal.
Cos... Cos I'm anal.
Peter Egermann m'expliqua qu'il l'avait tuée et ensuite, avait eu des rapports anaux avec la morte.
Egermann said he had killed the girl, and then had anal sex with her.
Régression anale.
All it is is anal regression.
Des bobos comme un saignement anal, la tuberculose, des tumeurs, des bobos comme ça.
Minor inconveniences, say like anal bleeding, tuberculosis growing tumors, little inconveniences like that. All right?
Par une greffe d'anus.
You need an anal transplant.
En réalité... Ray est un anal.
Fact is... he's anal.
"Là-haut... Abby, là-haut, je suis anal."
"In here, in here I'm anal."
Je lui ai dit : "Marty... tu es anal et c'est moi qui dois voir un psychiatre?"
I said, "Marty, how come you're anal and I gotta go to the psychiatrist?"
- Non, pour un anal-phabête.
- A juggling clown?
B ) La sodomie.
"B ) Anal entry ;"
- Tu crois qu'il est un peu anal?
- With dedication... - You think he's a little anal?
Le roi du polyester.
Anal. Polyester king.
J'espère que t'auras la syph au cul!
I hope you get anal herpes.
Reprends tes habits et va à l'examen anal.
Get your clothes and move on
Des tests qui sont censés cerner le potentiel des enfants... que personne n'est vraiment apte à mesurer... encore moins deux Teutons qui ont un problème anal!
Tests which exist to pidgeonhole children's potential, a thing which cannot possibly be measured! Least of all by anal-compulsive Huns!
Les godemichés!
Dildos! Anal intercourse!
Tu veux une prise anale?
- How about an anal reading?
"Prouesses Anales"...
"Anal Antics"?
Cas typique de l'anal compulsif.
Well, I mean, he's a classic anal-retentive reprobate.
"Anal compulsif."
"Anal-retentive."
Je ne sais pas ce que c'est. Vous n'êtes pas le yuppie typique coincé auquel je m'attendais.
I don't know what it is, but you're not the typical anal yuppie I guess I was expecting.
Rétention anale classique.
Classic anal retentive.
Au cas où les mecs de la morgue soient trop pointilleux.
You never know when you'll get an anal retentive coroner.
La saison pour marcher nu-pieds arrive et le monde est plein de clous rouillés.
Maybe I'm being a little anal but barefoot season's coming up... and there's a world of rusty nails out there.
Tu deviens maniaque.
You don't do that at your mother's house. Nouveau anal, I think this is called, but all right.
Je n'ai pas demandé la sonde anale.
I didn't ask for the anal probe.
"Je n'ai pas demandé la sonde anale."
"I didn't ask for the anal probe."
L'homme qui a plié ce tube de dentifrice cherche quelqu'un de méticuleux, de raffiné.
The man who folded this tube of Crest is looking for someone meticulous, refined... Anal.
Semble incapable de saisir des menaces simples.
Brains in the anal region.
C'est pire que de le faire par derrière.
It's worse than anal intercourse.
Certains Gelfs ont leur orifice anal sur le visage.
Some Gelfs have their sphincteral orifices in their faces.
Vous n'êtes rien... rien qu'un puritain superficiel trouillard et constipé!
You are nothing. Nothing but a shallow, rigid... self-protective, anal coward!
As-tu eu des rapports anaux?
Have you ever had anal intercourse?
- C'est de la rétention anale.
- You're such an anal-retentive bastard.
Je traite chaque commande, je passe donc la moitié de ma chienne de vie ici.
All the shipping orders go through me, which means I spend about half of my pathetically anal life in here.
Parce que... j'en suis encore au stade anal.
Because I'm just.... I'm incredibly anal and an unbelievable control freak. No, you're not.
Vous êtes maniaque, ou y a-t-il une raison épicurienne à ce que vous sépariez le blanc des oeufs?
Are you anal or is there an epicurean reason for separating those eggs?
Mais ça n'avait rien de sexuel.
I wouldn't say I've had anal sex.
- Ils auraient fait du double anal.
- They should've done double anal.
À mon âge, tu dois faire du double anal ou personne ne t'engagera.
You get to be my age, you gotta do double anal or no one will hire you.
Maintenant, je suis la seule en ville... à faire du double anal et du double vaginal en même temps.
I'm the only one in town... who'll do double anal and double vaginal at the same time.
Toute cette sodomie!
All that anal sex!
Les deux toutes petites fentes sont ce qu'on appelle les fentes mammaires, c'est à l'intérieur que se cache le téton, pour un meilleur hydrodynamisme et la grande fente elle, elle cache l'orifice anal et puis l'orifice génital avec le vagin.
The two tiny slits are called the mammary slits, It's inside that the nipple is hidden, for better hydrodynamics, and the big slit, it... it hides the anal orifice and then the genital orifice with the vagina.
Ils t'ont mis une sonde anale?
Did they give you an anal probe?
C'est quoi?
What's an anal probe?
Ils t'ont mis une sonde anale?
They gave you an anal probe, Cartman?
- Sonde anale.
- No! - Anal probe!