English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Angus

Angus tradutor Inglês

876 parallel translation
- Il s'appelle Angus.
- His name's Angus, Daddy.
Comment ça va, Angus?
How are you, Angus?
- Angus.
- Angus.
- Angus?
- Angus?
Le nom d'Angus ne franchira plus mes lèvres, et j'espère que tu feras pareille.
The name of Angus will never cross my lips again, and I hope that you will do likewise.
Croyez-moi, il n'y a pas meilleur que votre ami Angus, le maquignon.
No matter how much you tried... you couldn't get the better of old Angus, the horse dealer.
Je suis certaine que Angus, un homme qui a fait une si bonne affaire, ne refusera pas d'offrir un verre au perdant.
Surely, Angus, a man who had won so great a victory in a horse deal... would buy the poor loser a drink.
- M. Blaireau!
- Mr Angus MacBadger!
Avec un pincement au coeur, il se rappelait la bonté de Blaireau, ses sages conseils, si souvent ignorés.
With many a pang he recalled the kindly face of Angus MacBadger, and his sage advice, so often scorned.
Tu aurais dû connaître mon grand-père, Angus.
You should've known my grandfather, Angus.
Angus McDonald et Dieu.
Angus McDonald and God.
Parfois, Dieu avait tort, mais grand-père Angus, jamais.
Sometimes God was wrong, but never Grandfather Angus.
Il me rappelle mon grand-père Angus.
Grandfather Angus rides again.
Toi, tu le prends aux jambes.
Angus, you will take him around the feet.
C'est un exercice de défense... contre la 5e colonne.
It's a special exercise Angus. You remember Captain Waggett was telling us about the fifth columnist?
Angus, tu es là?
Angus, Angus are you there?
Fouillez les bois et gardez le pont!
Sandy and Angus, guard the bridge! " " Robert, take a group and spread out along the old kirk! "
"Angus, as-tu vu Tommy?"
"Angus, did ya see Tommy, the American?" " Aye, dearie.
Ni à Angus MacKenzie, ni à personne.
Not to Angus MacKenzie, not to anyone.
"David Angus Pollock, 55 ans, donnant son adresse à l'hôtel Beauregard..."
" David Angus Pollock, 55, giving his address as the Beauregard Hotel...
Voici mes gars. Angus, Brutus et Colin.
Brutus and Colin.
- Des bovins mais j'ai envie d'acheter un Black Angus par ici.
Whiteface, sir. Beef cattle... I'm starting a Black Angus herd.
Angus MacDonald, valet d'un sous-locataire.
Angus MacDonald, servant of a subtenant.
Angus Lain Campbell. Sa femme fut tuée par les MacDonalds.
Angus Ian Campbell, wife murdered by the MacDonalds.
Ewan MacDonald, fermier. Enrôlé de force avant-hier dans l'armée des Highlands avec son fils, John Angus MacDonald.
Euan MacDonald, farmer, forced into the Highland army the day before yesterday.
Malcolm Angus Dhisholm, 24 ans.
Malcolm Angus Chisholm, age 24.
- Vous êtes bien Angus De'ath?
- You are Mr Angus De'ath?
Angus, vous auriez pu tuer quelqu'un!
You damn fool, Angus, you could've killed somebody!
Veuillez avoir la bonté de m'informer de vos actions.
Angus, you might do me the courtesy of letting me know what you're up to.
Non, Angus vous a invitée.
Angus invited you here.
- Nous n'en sommes pas fiers.
- ( Angus ) We're not very proud of him.
Quelle chambre prendra Mme Peel?
Which room is for Mistress Peel, Angus?
Votre livre! Angus dit que Black Jamie a trahi le clan.
Angus tells me Black Jamie betrayed the clan.
- Angus. - Bonsoir, M. Steed.
- Good night, Mr McSteed.
Demandez-le à M. Angus, ce sont ses hôtes.
You'd better ask Mr Angus. They're his guests, McNab.
- Et Angus est à Glasgow.
- And Angus is in Glasgow.
Vous pourrez en croiser un avec une miche de pain.
You'll be able to cross an Aberdeen Angus with a cottage loaf.
M. Kelly, le capitaine Angus Ferguson, de Glasgow.
Mr. Kelly, this is Captain Angus Ferguson of Glasgow.
Angus, quel démon vous faites.
Angus, you're a devil.
Je m'appelle Kevin McTavish, cinquième comte de Angus. Je vis dans ce château depuis 500 ans.
Kevin McTavish, the fifth Earl of Angus... that's lived in this castle for 500 years.
M. Angus Podgorny, propriétaire d'un magasin de vêtements à Dunbar, reçut une commande de 48 millions de kilts en provenance de la planète Skyron, dans la galaxie d'Andromède.
Mr. Angus Podgorny, owner of a Dunbar menswear shop received an order for 48 million kilts from the planet Skyron in the galaxy of Andromeda.
Angus, comment vas-tu faire pour mettre 48 millions de kilts dans la camionnette?
Angus, how are you going to get 48 million kilts into the van?
Tenez, je n'aurais pas dû l'acheter.
Here, Angus.
Vous devez avoir faim.
That's quite a distance. "You must be hungry. Angus, how about some breakfast for our visitors?"
Avant-hier laboureur, aujourd'hui rebelle en armes.
With him his son, John Angus MacDonald, the day before yesterday a ploughboy, today a rebel in arms.
Quand je verrai...
And when I see Angus, I'll...
- Et beaucoup!
( Angus ) Handsomely.
Excusez-moi, mon travail m'attend.
Well, if you'll excuse me, I've got work to do. Come on, Angus.
Allez-vous-en!
Angus, I mean what I say.
Angus, attrapez-le!
Angus, grab him!
Je cherche un taureau d'Aberdeen.
I've got my eye on an Aberdeen Angus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]