English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Begins

Begins tradutor Inglês

4,541 parallel translation
( La chanson "Say What You Need To Say" de John Mayer commence )
( John Mayer's "Say What You Need to Say" begins )
( Emeli Sandé's "Next To Me" commence )
( Emeli Sandé's "Next To Me" begins )
( début " Fight for your right to party )
( Beastie Boys'"Fight for Your Right To Party" begins )
'( "Everybody Hurts" de R.E.M. commence )
( R.E.M.'s "Everybody Hurts" begins )
( "We will rock you" de Queen commence )
( Queen's "We Will Rock You" begins )
( "Little Girls" commence )
( "Little Girls" begins )
( "Au ballet" commence )
( "At the Ballet" begins )
( "Signed, Sealed, Delivered l'm Yours" commence )
( "Signed, Sealed, Delivered I'm Yours" begins )
( Superstitious de Steve Wonder commence ) ( encouragements )
( Steve Wonder's "Superstitious" begins ) ( cheering )
( "Uptight Everything's Alright" de Stevie Wonder commence =
( Steve Wonder's "Uptight Everything's Alright" begins )
( "Higher Ground" de Stevie Wonder commence )
( Steve Wonder's "Higher Ground" begins )
( "For Once in My Life" de Stevie Wonder commence "
( Stevie Wonder's "For Once in My Life" begins )
Mariana, n'attends pas que la poubelle soit pleine et infecte la cuisine pour la sortir.
Mariana, don't wait'til the trash can is full in order to take it out because the kitchen begins to stink...
Wafer commence par W.
Wafer begins with a W.
Et ça commence.
And so it begins. Ah!
Elle commence toutes ses conversations par :
It all begins conversations by :
C'est sidérant, elle commence à aimer ça.
This is astonishing, she begins to like it.
( "Jump, Jive an'Wail" commence )
( "Jump, Jive an'Wail" begins )
Tout débute pour vous maintenant.
It all begins for you now.
Ton exécution commence maintenant.
Your execution begins now.
La fondation de Rome commence par un fratricide. Romulus tue son jumeau, Remus.
So the founding of Rome begins with a fratricide as Romulus kills his twin brother, Remus.
Attends d'avoir dépassé les 50 ans, et le vrai fun commence.
Yeah, wait till you hit over 50, and the real fun begins.
C'est comme ça que ça commence.
And so it begins.
Ça commence par un "F".
It begins with an "F."
" Quel livre commence,'La nuit dernière j'ai rêvé que je retournais à Manderley?
" Which book begins,'Last night I dreamt I went to Manderley again?
Elle fleurit chez moi quand le temps se réchauffe.
It blooms on my homeland when the weather begins to warm.
Maintenant, le vrai entrainement commence.
Now, the real training begins.
"Que Dieu sauve notre Roi bienveillant"
( "God Save the King" begins playing ) "God save our gracious King"
le receveur produit donc des cellules dont l'ADN est identique à celui du donneur.
And since bone marrow produces blood cells in the body, the transplant recipient begins producing blood cells with DNA identical to the donor.
Tous les articles du magasin commençant par la lettre N seront en réduction.
Everything in the store that begins with the letter "n."
♪ Begins to fall ♪ ♪ Pitter-patter, pitter-patter ♪ ♪ Love is gone, so... ♪
d Begins to fall d d Pitter-patter, pitter-patter d d Love is gone, so... d
Comme il a dit, chaque rêve commence avec une première étape.
Like he said, every dream begins with a first step.
Notre histoire commence dans les brumes lointaines de... 2008.
- Whoa! Our story begins in the distant mists of a lost era : 2008.
Mais soit malin ou je ferai en sorte qu'il soit impossible pour qui que ce soit, de dire où tu finis et où commence Mark.
But be smart or I'll make it impossible for anyone to tell where you end and Mark begins.
Je propose qu'il soigne sa violence le plus tôt possible dans mon groupe.
I propose that he begins treatment for his violence as soon as possible, in my... In my group.
( la musique commence )
( music begins playing )
Début de la leçon.
And so begins the lesson. ( imitates lighter )
Alors, quand le test de bouche à bouche commence, je vais crier des lettres indiquant le mouvement de la bouche.
- Okay. - Now when the mouth to mouth test begins, I'm gonna be yelling out letters that indicate mouth movements.
Ca ne fait que commencer.
This is how it begins.
Le procès contre les fondateurs de The Pirate Bay commence demain.
The trial against the founders of the Pirate Bay begins tomorrow.
Et bien, tu vois, ce que nous avons ici est un slinky avec des hélices interconnectées, et l'idée est de trouver l'origine d'où elle... commence.
Well, you see, what we have here is a slinky with interconnected helixes, and the idea is to find the origin of where it... begins.
La tête du bébé commence à émerger complètement.
The baby's head begins to fully emerge.
OK. 1, horizontal. 3 lettres, commençant par un S.
OK. One across. Three letters, begins with S.
Le jeu commence.
The game begins.
Ecoute, au moment que le grand discours commence, tu commence la séquence des tosts.
Look, the instant the big speech begins, you initiate toast sequence.
Elle trouve un rare coin ensoleillé et commence à se prélasser au soleil.
She finds a rare patch where a shaft of sunlight strikes the ground and she begins to bask.
L'un d'entre eux se met à pousser l'arbre.
One begins to thump the tree with its head.
Et une nouvelle tyrannie commence.
And a new tyranny begins.
Pour les premiers secours, retournez à votre poste. La simulation commence...
First Responders, return to your stations, and the simulation begins...
Les deux premières pages en sont la synthèse.
It begins with an overview.
Je n'aurai plus à fuir ni à me cacher.
Or begins. No more running, no more hiding.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]