Translate.vc / Francês → Inglês / Bethlehem
Bethlehem tradutor Inglês
311 parallel translation
Le Christ est né à Bethléem.
Christ is born in Bethlehem
Étoile au-dessus de Bethléem
♪ Star over Bethlehem ♪
Venez en ces lieux, à Bethléem
O come ye to Bethlehem
Chaque soir, Ies enfants se rassemblent à l'église du village et forment un cortège, symbolisant Ie trajet de Marie et Joseph de Nazareth à BethIehem.
Each evening, the children gather at the village church... and form a procession symbolizing the journey of Mary and Joseph... from Nazareth to Bethlehem.
Voici Marie, et je suis Joseph. Nous allons à Bethléem pour chercher un endroit où habiter.
This is Mary, and I'm Joseph... and we're going to Bethlehem... to see if we can have someplace... find someplace to stay.
On est à Bethléem pour trouver une maison.
We came to Bethlehem to find a place to stay.
Ici, on est tous dans l'étable. On est très heureux à Bethléem. Et voici notre étoile.
Well, here we all are in the stables... and we're very happy here in Bethlehem... and there's our star.
Mais je ne suis pas qu'un poète, grâce aux faveurs de Votre Seigneurie je suis l'apothicaire en chef de l'hôpital Ste Marie de Bethléem.
But I am not only a poet, but also, by your Lordship's favor... the Apothecary General of St. Mary's of Bethlehem Hospital.
Mme Bowen, vous avez demandé volontairement à entrer à l'asile Ste Marie de Bethléem.
Mistress Bowen... you have asked for voluntary commitment to enter St. Mary of Bethlehem's asylum.
Le Christ est n E EBethléem
Christ is born in Bethlehem
Il était berger et le village qu'il habitait s'appelait Bethléem.
He was a shepherd and the town where he lived was called Bethlehem.
Je connais Bethléem.
I know Bethlehem.
Il y avait une fois, dans une ville nommée Bethléem, un enfant...
Once upon a time, in a little town called Bethlehem a baby was born.
La nuit où le bébé Seigneur Jésus est né, dans l'étable de Bethléem, beaucoup vinrent s'incliner devant Lui et devant Sa Mère.
Now, on the night the baby Lord Jesus was born in that stable in Bethlehem, several came to bow down to Him and His mother, the Lady Mary.
- De Bethléem.
- David of Bethlehem.
Fais-toi inscrire à Bethléem.
Move on. You'll be counted at Bethlehem.
Dieu m'a parlé, une nuit... et une étoile m'a mené à Bethléem. Là, j'ai trouvé un enfant dans une crèche... et Dieu vivait en cet enfant.
Yet God once spoke to me out of the darkness and a star led me to a village called Bethlehem where I found a newborn child in a manger.
- L'étoile de Bethléem...
The star of Bethlehem...
Ainsi Joseph, le charpentier, se rendit-il à Bethléem de Judée, pour payer l'impôt avec sa femme, Marie, qui portait l'enfant divin.
So it was that Joseph, a carpenter went up from Galilee, unto Bethlehem to be taxed with his espoused wife, Mary who was with holy child.
Et il advint qu'au moment où naissait l'enfant à Bethléem, trois sages arrivèrent d'Orient.
Now, when this holy child was born in Bethlehem of Judea three wise men came from the east.
Tandis que Joseph et Marie fuyaient en Egypte, les hommes d'Hérode, traquant les nourrissons mâles, massacrèrent les innocents de Bethléem.
And so, when Joseph and Mary fled into Egypt Herod's men, seeking all newborn sons did slaughter the innocents of Bethlehem.
- A Bethléem.
- In Bethlehem.
On n'a pas le choix si on veut devancer les Américains. Au moins saura-t-on le camp qu'il a choisi!
At the Bethlehem Shipyards in Newport, Virginia, the hull of a similar vessel is already under construction.
A Bethléem, comme il est écrit.
At Bethlehem in Judea, the prophet wrote :
" Toi, Bethléem, terre de Juda,
" And you, Bethlehem, in the land of Judea
O Little Town of Bethlehem est l'un des chants de Noël les plus connus.
One of the most famous Christmas carols, O Little Town of Bethlehem.
Venite, venite in Bethlehem
Venite, venite in Bethlehem
Je vais cacher votre gibier au quai de la Bethlehem Steel.
I'm gonna take your catch and take it the pier over at Bethlehem Steel.
Tu sais où est le quai de la Bethlehem Steel?
You know the pier at Bethlehem Steel?
Bethléem?
- Bethlehem?
Le roi Hérode est né dans ce village qui s'appelle B-Bethléem.
King Herod was born there. The name of the village was B-Bethlehem.
Bienvenue à Bethléem. Il faut que la France marche comme elle doit marcher, et il nous faut un gouvernement qui laisse chacun responsable de ses actes.
Welcome to Bethlehem! and we need a government which holds every man responsible for his acts.
À cette époque de l'année, c'est presque l'été indien, on peut voir l'étoile de Bethlehem, si on regarde bien.
You know, about this time of year - Indian summer - gettin'there... they say you can see the Star of Bethlehem, if you look real good.
Une comète s'est changée en une étoile lumineuse, comme l'étoile de Bethléem, il y a 2000 ans.
A comet changed its shape into a glowing star, like the star of Bethlehem 2,000 years ago.
Et Marie se rendit à Bethléhem en Judée avec son fiancée Joseph, pour se faire recenser.
And Mary went to Bethlehem in Judea to register with Joseph her betrothed.
Mais iI n'y avait pas de place pour eux à la maison des voyageurs et ils durent se loger dans une humble étable.
But there was no room for them in Bethlehem. And the only lodging they could find was a humble stable.
" O petite ville de Bethléem
"O little town of Bethlehem"
La Bethlehem de l'occident
The Bethlehem of the West
Nous savons que dans sa grande miséricorde il protège chaque femme, homme et enfant si loin de Bethléem que nous errions
We know that in his mercy mild He guards every woman, man and child Though far from Bethlehem we roam
Et Joseph aussi vint de Galilée de la cité de Nazareth, en Judée... dans la cité de David, qu'on appelle Bethléem... parce qu'il était de la maison et de la lignée de David, pour être recensé avec sa femme Marie,
And Joseph also went up from Galilee out of the city of Nazareth, into Judea... unto the city of David, which is called Bethlehem... because he was of the house and lineage of David, to be taxed with Mary his wife,
Il y a 2.500 ans, avant Jésus Christ né à Bethléem.
2,500 years ago, before Jesus Christ was born in Bethlehem...
J'aimerais être à Bethléem.
I wish we were in Bethlehem.
C'est joli Bethléem à cette époque de l'année?
Really? Bethlehem nice this time of year?
"se traîne vers Bethléem pour y naître."
"slouches towards Bethlehem to be born?"
un petit coup de langue, je croyais que les curés aimaient les gateries?
On a visit to the little town of Bethlehem, A young Shepherd came upon Jesus, Accepted him lord...
Bethléem
Bethlehem
A Bethléem
To Bethlehem
Ils écoutent?
Tsai Bethlehem Jesus... Are they listening? I can't tell.
Mes frères, rappelez-vous la nuit de Noël, et de Marie et Joseph en quête d'un abri.
Brothers, remember the night of Christmas and how Mary and Joseph had to look for somewhere to stay. Since then two thousand years have passed but how many sons of workers still come into the world into homes even worse than the stable in Bethlehem?
l.B.C. présente en direct et relayé par satellite de New York, à Bethléem, Helsinki, Berlin-Ouest et la Grande Barrière
Bethlehem, Helsinki, West Berlin, and the Great Barrier Reef,
En visite dans le village de Bethlehem... un jeune berger demanda à voir Jésus et lui dit...
The only place open was a 7-11. Ahh, thank you, You've been a lovely audience.