Translate.vc / Francês → Inglês / Buzzes
Buzzes tradutor Inglês
455 parallel translation
Je n'en reviens pas que tu diriges cette énorme usine.
Of course, I can't get over your running this enormous factory. [INTERCOM BUZZES]
Tu es comme une drogue pour moi
[PETTIGREW SINGING ] [ INTERCOM BUZZES]
Les voilà.
- [ Doorbell Buzzes J
- Quand il m'appellera.
- When he buzzes.
Veuillez m'excuser.
[BUZZES] I'm sorry.
Ce que nous en ignorons, il faut l'apprendre des Japs.
[Intercom Buzzes] Officer :
La malédiction se répand avec chacun des mots qui sortent de ta bouche et aucun des vivants ne peut comprendre tes paroles.
A curse buzzes out of your mouth with every word you say and nobody alive can tell which is which or what you mean.
Je vous donnerai le signal pour la pub.
I'll give you two buzzes to start your commercials.
C'est drôle comme les hommes changent.
Funny how men change. [DOORBELL BUZZES]
En fait, je l'ai vue.
As a matter of fact, I did see him. [DOORBELL BUZZES]
Dès que nous serons sur le fond, fixez tout ce qui ronfle ou bourdonne.
As soon as we're on the bottom, secure everything that hums or buzzes.
Quand un grand avocat vient sortir un alcoolo de là, ça fait du bruit.
When a big society lawyer comes down to haul a wino out of the bear pit, the building buzzes.
- En avez-vous une?
- No, not at the moment. - ( pinger buzzes )
- Aprês ce contrat!
- ( doorbell buzzes )
Au système, à l'organisation et au zèle.
( buzzer buzzes )
La police ne peut pas les arrêter.
( door ringer buzzes )
Il faut renforcer ces petits muscles.
( intercom buzzes )
- Dans le vestiaire.
( intercom buzzes ) - Yeah?
Je veux des informations, pas des ennuis.
( intercom buzzes ) - Yes, sir? - Send Mr. Steed in now, will you, please?
Le temps est venu pour tous les hommes de bonne volonté de venir en aide au parti.
( doorbell buzzes repeatedly ) You darling.
La vengeance bourdonne dans le ciel,
Revenge buzzes in the sky,
Elle bourdonne et bourdonne encore dans le ciel!
It still buzzes in the sky!
Elle bourdonne dans le ciel d'une nation qui tire sa force de son humilité,
it buzzes in the sky of a nation which draws its force from its humility.
Et bourdonne dans le ciel de l'Algérie, une crise qui recrée la mort,
In the sky of Algeria buzzes a crisis which creates death.
Viens ici.
( Bee buzzes ) - What is this?
Seulement aux vrais amateurs.
Only to true patrons. ( doorbell buzzes )
Gauche, deux coups.
left, two buzzes ;
Vous avez voté pour lui?
Did you vote for him? ( Doorbell buzzes )
D'accord, vous êtes le suivant.
[Intercom buzzes] All right. You're next.
Ça doit au moins vous coûter 7 ou 8 mille dollars de Hong Kong par mois.
This place must set you back 7,000 or 8,000 Hong Kong dollars a month, at least. [Doorbell Buzzes] Right?
Trouve-moi pourquoi il a raté ce débat à la télé, hier.
Find out why he missed that TV debate yesterday. [Intercom Buzzes]
Ils m'ont finalement laissé quitter le manège pour le bureau de Thomas J. Kitzmiller, vice-président en charge des Relations publiques.
They finally let me off the merry-go-round at the office of Thomas J. Kitzmiller, vice president in charge of Public Relations. [Intercom Buzzes]
Veuillez m'excuser.
- [Intercom Buzzes] - Excuse me.
- Bonjour.Je m'appelle Cathy -
- Good morning : My name is Cathy A - - [Intercom Buzzes]
UNE FUSÉE BLEUE SUR MÉTROPOLIS!
The Times, "Blue Bomb Buzzes Metropolis."
- ( Bourdonnements d'alarme )
- ( Alarm buzzes )
Les choses sont plutôt informelles dans cette ville, Madame Fletcher... mais quelquefois, je dois garder le secret sur certaines choses.
[Phone Buzzes] I know things are pretty casual in this town, Ms. Fletcher, but there's times when I got to maintain strict confidentiality.
Tout le monde travaille sur celle-là.
[Buzzer Buzzes] Everything works for this one.
Je l'ouvre?
[INTERCOM BUZZES]
Regardez qui c'est.
- [Buzzer Buzzes]
Oui.
[Intercom Buzzes] Yes.
Un instant.
[DOORBELL BUZZES] Oh, wait a minute.
ATTACHEZ VOS cel NTURES
[Buzzer Buzzes]
Est-elle dans le pays?
( doorbell buzzes )
Fouillons-le!
( intercom buzzes )
Le chasseur et l'homme qu'il traque pensent de la même manière.
- ( switchboard buzzes )
M. Steed pour vous.
- ( buzzes ) - Yes? Woman :
Carleton Hotel ENTREE DE SERVICE
( phone buzzes )
Oui?
[Intercom Buzzes] Yes?
Excusez-moi.
[Intercom Buzzes] Excuse me. Yes?
Excusez-moi.
[Intercom Buzzes] Excuse me.