English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Casas

Casas tradutor Inglês

26 parallel translation
Elles étaient près de la ville en ruine de Casas Grandes,
They were near the ruined city of Casas Grandes,
En 1550, les conseillers du roi recueilli ici à Valladolid ont écouté deux grandes figures du temps, les dominicains de Las Casas, parlant pour les Indiens, et le philosophe Sepulveda, pour la mission de l'Espagne impériale,
In 1550, the King's counsellors gathered here in Valladolid to listen to two great figures of the age, the Dominican Las Casas, speaking for the Indians, and the philosopher Sepulveda, for the mission of imperial Spain,
Las Casas a parlé en second.
Las Casas spoke second.
La comtesse célimène de francen de la tour de casas!
Countess Celimene de Francen de la Tour de Casas.
Oui, de Temuco, de Padre de las Casas.
From Temuco, Padre Las Casas.
Non, Temuco, Padre de las Casas.
No, Temuco. Padre Las Casas.
Tus casas blanca donde lloran Tus ojitos blanco Sevilla
It's for your good nevertheless All for ourselves
-... te casas con él.
- Te casas con el.
Spiceboy85, alias Keith Reyes, 737 Las Casas, Echo Park.
Spiceboy85, aka Keith Reyes, 737 Las Casas, Echo Park.
J'ai vécu à San Cristobal de las Casas,
You know I started out- - I've been living in San Cristobal de Las Casas
J'incarne Bartolomé de Las Casas.
Well, my character is Bartolome de las Casas.
Par exemple, le fait que Las Casas voulait que des esclaves africains remplacent les Indiens.
For example, the fact that Las Casas wanted black slaves from Africa to replace the Indians.
Las Casas a dénoncé haut et fort les évêques corrompus, les marchands, les fonctionnaires.
Until his dying breath, Las Casas condemned corrupt bishops, merchants, royal officials...
Nous sommes honorés que vous racontiez chez nous l'histoire de Bartolomé de Las Casas. Un homme sous-estimé, hélas.
We are doubly honored that you are here to tell the story of Bartolome de Las Casas, an underestimated man, in my view.
Hemos instigados a las novatas desde sus casas a la violencia.
We have goaded the initiates from their homes in frenzy.
Je l'ai fait suivre jusqu'à un club de motards au sud de Casas Grandes.
_ _
- Et moi Rosario Casas Dupuy.
- I'm Rosario Casas Dupuy.
- Où allez-vous? - À Casas Grandes.
- _ - _
Je l'ai fait suivre jusqu'à un club de motards au sud de Casas Grandes.
I had him followed to a bike club, South of casas grandes.
Le dossier ne dit pas que le père et l'oncle ont des problèmes.
The dossier of the Commissioner Casas says his father and uncle have problems.
On portera demain la torche à Casas... la scientifique cherchera des empreintes.
Tomorrow will bring the torch Casas and we will see... says the scientific fingerprint. Then we will know if?
Informe Casas.
Tell Casas.
Casas a appelé, il a déjà les rapports de la scientifique.
He called Casas, has already reports of scientific.
Poème "God's Grandeur" de Hopkins Traduction empruntée à Benoît Casas
Grab your torch, head back to camp. Camp. Good night.
Tus casas blanca donde lloran
For ourselves
Casas veut nous voir.
Casas wants to see us.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]