Translate.vc / Francês → Inglês / Christelle
Christelle tradutor Inglês
51 parallel translation
Christelle Couvert Sous-titrage par International Broadcast Facilities
Subtitles by International Broadcast Facilities
Appelez-moi Christelle.
- Call me Christelle.
Pauvre Christelle, ton mec, je vais lui massacrer la tête.
Poor Christelle, your bloke, I'll smash his head in.
Le mobile : une femme, Christelle.
The motive : a woman, Christelle.
Je sais aussi que tu t'es jamais remis de l'histoire de Christelle.
I also know that you've never got over Christelle.
Ma fiancée, Christelle.
My fiancee, Christelle. She is beautiful, isn't she?
- Christelle, Sophie.
Christelle, Sophie...
Christelle, mon enfant.
Christelle My child
Christelle Louise Bouchard, tu as souhaité échanger les consentements dans la maison du Seigneur.
Christelle Louise Bouchard You wish to exchange vows in the house of the Lord...
Christelle, acceptes-tu de prendre pour époux
Christelle Will you take as husband
Christelle Louise Bouchard, de l'aimer et de la chérir jusqu'à ce que la mort vous sépare?
Christelle Louise Bouchard to love and to cherish, till death you do part?
Consens-tu à prendre Christelle pour épouse?
Will you.. take.. Christelle Louise Bouchard as...
Et pour les viols et meurtres de Dorry Smile, Debby Rhys, - et sa fille, Christelle.
For the rape-murders of Dory Smythe, Debbie Reese, her daughter Crystal.
Christelle, où sont les candidats?
Where are all the applicants, Cristelle?
Charly Matteï semblait donc s'être retiré des affaires pour se consacrer à ses deux enfants et à sa femme, Christelle, mais les faits qui viennent de se produire...
Charly Mattei had apparently retired to be with his two children and wife, Christelle, but today's events...
C'est une ancienne pute, Christelle Kolarov, elle bossait pour le Pistachier.
A prostitute, Christelle Kolarov. She worked for Pistachio.
Pour Christelle, les enfants. Je suis là.
For Christelle, the kids, I'm here.
CHRISTELLE : Eva. Calme-toi.
Eva, stop it.
Christelle et les enfants t'attendent à la maison.
Christelle and the kids are home.
- ll a le même pif que Christelle.
- Ll has the same pif Christelle.
Christelle, ça te va bien.
Christelle, it suits you well.
Christelle.
Christelle.
J'ai croisé Christelle, ce matin.
I saw Christelle, this morning.
Christelle va bien, elle t'embrasse.
Christelle is well, she sends her love.
- Christelle.
- Christelle.
- C'est joli, Christelle.
- It's pretty, Christelle.
On y sera avec les enfants du 5 au 20 juillet, ensuite maman nous les garde du 20 au 6 août, et Michel et Christelle passent le 8-9.
We'll be there with the kids, from July 5th to the 20th. They stay with Mom until Aug. 6th. Then Michel and Cristelle come.
Christelle et Pierre.
Christelle and Pierre.
Christelle?
Christelle?
Et merci pour Christelle! Sympa de me l'avoir dit.
Thanks for telling me about Christelle!
T'es pathetique, Christelle.
You're pitiful, Christelle.
Christelle va faire son discours.
Christelle is giving a speech.
C'est Christelle.
It's Christelle.
Oui, Christelle.
Yes, Christelle.
Christelle n'arrange pas les choses.
Christelle doesn't help.
C'etait jusqu'au moment ou tu epouses Christelle.
Until you married Christelle.
C'est Christelle!
It's Christelle!
Christelle est la?
Is Christelle here?
Christelle, elle ne peut pas organiser cette fete toute seule, donc on va demander a tous les gens du village de participer.
Christelle, she can't organize it alone, so we'll ask everyone to participate.
Avec Christelle, c'est foutu depuis longtemps.
Christelle and I have been over for a while.
- C'est le genre de Christelle.
- It feels like Christelle.
- C'est bien Christelle Moisan.
- That's Christelle Moisan.
- Christelle, je peux te parler? - Mais je t'ecoute.
- Christelle, can we talk?
Viens plutot nous aider, Christelle.
Come help, Christelle.
Christelle? As-tu remarqué quoi que ce soit d'inhabituel dans le comportement de Michael, ce matin?
- Christelle, have you noticed anything, um, unusual about Michael's behaviour this morning?
- Christelle, t'as oublié?
Forgotten Chrisielle?
- Christelle!
Christelle...
Christelle vous contactera en septembre pour finaliser la maquette.
Christelle will contact you in September to finalize the layout.
Adaptation : Christelle Lebeaupin
♪ Welcome, everyone ♪
Christelle Couvert
Get this...
CHRISTELLE : Écoute-moi.
You listen to me!