English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Cookies

Cookies tradutor Inglês

4,412 parallel translation
- Pas de cookies.
- No cookies.
Jimmy n'a pas fait de cookies.
Jimmy didn't make any cookies.
Pas de gâteaux après l'école non plus.
No cookies after school either.
Ils ont l'air bon, ces biscuits.
Those cookies look good.
- Aux amandes.
- Almond cookies.
Tu m'as fait des biscuits?
You baked cookies?
Au cyanure.
Cyanide cookies.
Je ne le cache pas. Je vais pas couvrir l'odeur en cuisinant des cookies.
Well, I ain't gonna cover that up with the smell of baking cookies.
Pour les cookies, aussi.
For the cookies, too.
Il y a des biscuits, alors servez-vous.
There are biscuits and cookies, so help yourselves.
Alors tu peux acheter des biscuits, Peter?
So you get to keep cookies in the house.
J'oublie que les biscuits sont là.
Let's keep it nice. I just forget the cookies are there.
Biscuits de Noel.
Christmas cookies.
Quelques-uns de vos délicieux cookies de girl scout.
Some of your delicious girl scout cookies.
Nous sommes comme des cookies aux pépites de chocolat tout juste sortis du four.
We're like chocolate chip cookies right out of the oven.
Je pensais t'avoir dit de reposer ces cookies.
John, I though I told you to put those cookies down.
Qu'est-il arrivé aux cookies?
What happened to all the cookies?
Cela n'a rien à voir avec ce paquet de cookies vide, non?
This couldn't have anything to do with that empty package of cookies, could it?
Faut pas payer les Girl Scouts en liquide pour des cookies dans ce pâté de maison.
Wow. Don't stiff the Girl Scouts for cookies in this neighborhood.
Du chou frisé violet, des biscuits végétaliens Uncle Eddie.
Then some purple kale, Uncle Eddie's vegan cookies.
Je nous fais apporter du thé et des biscuits?
Would anybody like some tea, coffee... or cookies?
Soit cela, soit elle vend des cookies de Scout.
Either that or she's selling Girl Scout cookies.
Deux biscuits, s'il te plaît.
Two cookies please!
Deux biscuits, j'ai gagné.
What? I get two cookies because I won.
J'ai deux biscuits quand je gagne.
She lets me have two cookies when I win.
Après il y avait du café et des cookies.
Then there was coffee and cookies after that.
Mykes, il faut que tu goûtes ces cookies.
Mykes, you got to try these cookies.
Ses cookies au chocolat.
Her chocolate cookies.
Que... quels... quels cookies... ceux de Janice?
What... whose... whose cookies... Janice's?
Le sel des cookies de Janice?
Salt from Janice's cookies?
Oooh, les cookies sont prêts.
Ooh, cookies are ready.
Écoutez, si ça devient tout une affaire, je vais avoir besoin de cookies.
Look, if this is gonna turn into a whole thing, I'm gonna need cookies.
L'infirmière vous donne des cookies.
The nurse gives you cookies.
J'apporte des nouilles chinoises et des gâteaux.
I come bearing shrimp chow fun and fortune cookies.
Dans notre ancienne école à Bayonne, on avait fait des biscuits de pain d'épice pour la vente de gâteaux, et on les avait décorés comme l'équipe de football, les enfants ont adoré.
Back at our old school in Bayonne, we made gingerbread cookies for the bake sale, and we decorated them like the soccer team, and the kids loved'em.
Oui, aujourd'hui c'est à propos des cookies.
Yes, today it's about cookies.
En plus, les biscuits au pain d'épice sont moins caloriques que les brownies.
Plus gingerbread cookies have fewer calories than brownies.
- pour votre pain d'épices?
- for your gingerbread cookies?
Je voulais juste des cookies au pain d'épices.
I just wanted gingerbread cookies.
Et des cookies au pain d'épices tu auras.
And gingerbread cookies you shall have.
Je vais aller préparer les cookies.
I'm gonna go bake the cookies.
Ou nos petits chéris doivent ils faire nos biscuits?
Where are the minions to make our cookies?
Et bien, je voudrais ne pas être d'accord avec toi... mais maintenant, toi et moi... nous devons faire 200 biscuits aux épices nous-même avant demain matin.
Well, I would disagree, since now you and I... have to make 200 gingerbread cookies by tomorrow morning by ourselves.
Cookies au pain d'épices!
Gingerbread cookies!
Nous avons vendu zéro cookies.
We've sold zero cookies.
Exception faite des parents de tous les amis de nos enfants qui ont rendu fou une femme, et qui ont fait les pires bonhommes de pain d'épice dans l'histoire de l'humanité.
Alienated the parents of all our kids'friends, drove a woman crazy, and made the worst gingerbread cookies in the history of mankind.
Je pensais cuire des cookies, pour donner à l'endroit une bonne odeur de gâteau.
What are the details of the open house tomorrow? I was thinking I could bake some cookies, give the place that fresh-baked smell.
Elle sentait toujours bon les cookies.
Um, she always smelled like cookies.
Bruce a dit que Katie a cuisiné des cookies lundi soir.
So Bruce said Katie baked cookies Monday night.
Tu te souviens, elle était dans sa phase complètement dingue de nourriture saine et mettait juste des biscuits aux germes de blé dans notre boite à tartines?
Remember, she was on her crazy health food kick and only put wheat germ cookies in our lunch box?
Ah, nous ne voulons pas de scout vendeuse de cookies ici.
♪ Ah, we don't want any girl scout cookies.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]