English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Despues

Despues tradutor Inglês

17 parallel translation
Et ensuite?
Y despues?
Et si nous les avions découvert et que ça nous aurait mis en rage... andriamos que acceptar su amory nuestras familias despues de que se casaran.
And then we had found out about it, disapproving, yelling, screaming... Andriamos que aceptar su amor y nuestras familias despues de que secaran.
Son veinte despues de las...
- Son veinte despues de las...
laissez votre message apres le bip
Deja su mensaje despues del tono.
DESPUES DE LUCIA
Despues de LUCIA
♪ perderte despues ♪
♪ perderte despues ♪
Y despues, nos preparamos para el viaje a El Rey.
Y despues, nos preparamos para el viaje a el rey.
Après le septième café et le troisième paquet de cigarettes.
Después del séptimo café y el tercer paquete de cigarrillos.
- C'est de la dynamite.
Lo necesitaras después, recuerda, somos dos.
10 ANS PLUS TARD
10 años después
On en parlera plus tard.
We'll talk some more después.
Cuando me encerró con los otros después de bajarnos del barco.
Cuando me encerró con los otros después de bajarnos del barco.
Après, à la grâce de Dieu.
Después, encuentra la gracia de Diós.
♪ que tengo miedo perderte, perderte después ♪
♪ que tengo miedo perderte, perderte después ♪
♪ después. ♪
♪ después. ♪
Tu vas te prendre une coupe de vin, et ensuite tu vas te relaxer.
Te vas a tomar una copita de vino, y después te vas a relajar. Okay?
Après quoi?
¿ Después de qué?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]