Translate.vc / Francês → Inglês / Dodgeball
Dodgeball tradutor Inglês
197 parallel translation
On a filmé ça à Merville High, où ces classes existaient.
And one and two and three... Now, as you all know today is special education's turn at the dodgeball tournament.
Ce plan est l'oeuvre de Dave Insley.
All right, ladies, let's go. Let's play dodgeball.
Ça me rappelle le temps où on formait des équipes à l'école.
It's like picking teams for dodgeball all over again.
La moitié d'entre vous, de ce côté.
- We don't wanna play dodgeball. It hurts.
Vous y jouez pas en France?
Excuse me a moment gentlemen, I don't believe I know how to play dodgeball.
Non, et je ne suis pas français.
- What? Don't you have dodgeball in France?
Il te faut une poche de glace.
- Oh, I just hit my nose playing dodgeball.
C'est pas que le vendredi?
Why are we playing dodgeball again? Yeah.
On va jouer la finale régionale de balle aux priso.
Great news! We've been asked to play in the state finals for dodgeball!
Il paraît que les Vaches jouent la finale de balle au priso, ce soir.
So I heard that the South Park cows are playing for the State Finals in dodgeball tonight.
Mlle Hermans a réaménagé la bibliothèque et notre équipe de balle aux prisonniers accède en finale nationale, où elle se fera démolir par l'équipe de Washington.
Mrs. Herman has opened the east wing of the library, and our own South Park cows elementary school dodgeball team is going to the national finals. Where they will undoubtly be beaten senseless by the Washington team.
Fastoche. Mmes et MM., applaudissez les nouveaux champions : Les Vaches de South Park.
- Ladies and gentlemen let's hear a round of applause for the new national champions of dodgeball, The South Park Cows!
Les joueurs chinois sont pas comme nous.
Chinese dodgeball players aren't like us.
Ils ne font que de la balle aux prisonniers.
They do nothing but dodgeball. Day in and day out.
Nos Vaches de South Park ont battu Washington et font le championnat du monde en Chine. Okay, les enfants.
Our South Park cows have just beaten the Washington dodgeball team, and are on their way to the world championship in China.
Imaginez ça. Une grande banderole "Champions du Monde" dans ma cafétéria.
Just imagine and big yellow dodgeball champions bear hanging in the cafeteria.
Comment ils jouent en Chine?
- Tell us how the Chinese play dodgeball!
Que le championnat commence!
Let the world champion of dodgeball be decided.
La vie, c'est pas que la balle aux priso.
Our lives would have to revolve around dodgeball.
M. Chef, on est champions du monde.
Mr.Chef, Mr.Chef, South Park is the world champion in dodgeball.
Bart Simpson vous dit d'attacher le toutou, car la saison de foot a commencé.
Bart Simpson telling you to lock the doggy in the barn...'cause here comes dodgeball action.
Alors Whitman, blessé au ballon prisonnier?
Tough game of dodgeball, Whitman?
Jouer à éviter la balle.
Dodgeball!
Ai-je dit que je ne suis pas sportif, sauf pour esquiver le ballon?
Did I mention that I'm not very athletic, except for dodgeball?
j'adore le sport, surtout le dodgeball.
But I love sports. Dodgeball was the best.
Oui, j'enseigne le dodgeball. Je crois que c'est Woody Allen qui a dit :
Yes, I teach dodgeball.
Le ballon prisonnier et le kickball se jouent avec le même ballon?
Are the dodgeball and the kickball the same ball?
On peut utiliser le même, mais il faudrait le dégonfler pour le ballon prisonnier.
You can use the same ball, yeah, but you let a little air out of the dodgeball.
On n'aime pas tous la balle au prisonnier, mais si on participe pas, on a un F.
Some of us just don't like dodgeball, but we have to participate, or we get an F.
En fait, j'aime bien la balle au prisonnier.
Well, I actually kind of always liked dodgeball.
Je ne peux pas croire que ce soit le même endroit où je me suis faite battre à la balle au prisonnier.
I can't believe this is the same place I got creamed in dodgeball.
Pour moi, c'est un match de base-ball.
I think it's like a game of dodgeball.
On pourrait jouer à la balle au prisonnier.
We could play dodgeball.
Ils en parlent chaque année dans la Revue des Sports Obscurs.
I read about the Las Vegas lnternational Dodgeball Open every year in Obscure Sports Quarterly.
- Comment ça peut rapporter 50 000 $?
- How is dodgeball gonna get us the $ 50,000?
On ne va pas jouer à la balle au prisonnier.
Guys, we are not gonna get $ 50,000 for playing dodgeball.
- Aucun de nous ne sait y jouer.
- None of us know how to play dodgeball.
Qui veut jouer à la balle au prisonnier?
Who wants to play dodgeball?
Ça te dirait de laisser un peu cette belle peinture à base de plomb pour jouer à la balle au prisonnier?
How'd you like to take a break from that fine lead-based paint, and learn about dodgeball?
Ce sont les opiomanes qui ont inventé la balle au prisonnier, au 15e siècle.
This is where dodgeball was invented in the 15th century, by opium-addicted Chinamen.
C'est la Fédération Américaine de Balle au Prisonnier d'Amérique.
That's the American Dodgeball Association of America.
La balle au prisonnier se joue à six joueurs par équipe, avec six ballons.
Dodgeball is played with six players on each team, and six rubber balls.
Mais sache que la balle au prisonnier est un sport violent et dégradant.
But remember, dodgeball is a sport of violence, exclusion and degradation.
Rappelle-toi les cinq E.
Just remember the five Ds of dodgeball.
Six adultes qui jouent à la balle au prisonnier.
Six grown men playing dodgeball.
De la balle au prisonnier?
Dodgeball, eh?
Balle au prisonnier.
Dodgeball.
En vertu des pouvoirs conférés, je déclare que le gagnant du tournoi régional de qualification est le club Average Joe s.
By the power vested in me, I declare the winner of this year's Dodgeball Regional Qualifying Tournament and Grammar Jamboree to be Average Joe's Gym.
Je suis venu vous féliciter de votre victoire par disqualification et vous présenter l'équipe qui va gagner le tournoi de Las Vegas.
I dropped by to congratulate you on your victory by disqualification and introduce you to the team that will win the Las Vegas Dodgeball Open.
Dans son pays, la Romanovie, la balle au prisonnier est le sport national.
In her home country of Romanovia, dodgeball is the national sport.
Non, ça fait mal.
We're gonna play dodgeball!