Translate.vc / Francês → Inglês / Elliott
Elliott tradutor Inglês
956 parallel translation
- Susan Elliott?
- You're Susan Elliott?
C'est le cheval d'Elliott Thomas.
That's Elliott Thomas's horse.
- Bonjour, Elliott.
- Hello, Elliott.
- Elliott Thomas.
- Elliott Thomas.
Le collecteur de taxes vient de me dire qu'Elliott Thomas... à une maison de vacances sur la rue Beach à Balboa Beach.
The tax collector just told me that Elliott Thomas... has a beach house on Beach Street at Balboa Beach.
Elliott Thomas?
Elliott Thomas?
Je veux que vous appeliez Elliott Thomas.
I want you to call Elliott Thomas.
Á la maison d'Elliott Thomas à Balboa Beach.
Down to Elliott Thomas's house at Balboa Beach.
Je suis venue me venger d'Elliott Thomas... mais M. Shayne m'a épargné le trouble.
I came here to even things up with Elliott Thomas... but Mr. Shayne has saved me the trouble.
Je ne connais pas David Elliott.
- I don't know David Elliott.
Vérifier l'identité d'un dénommé David Elliott.
Check up on a young man named David Elliott.
La plupart des Elliott que nous avons trouvés sont des hommes plus âgés... mais celui qui s'approche le plus de la description que vous m'avez donnée... a 28 ans, mesure 1 m 80, a les cheveux noirs et —
Most of the Elliotts we checked on are older men... but the one that comes nearest the description you gave me... is 28 years old, six feet tall, black hair and, uh —
On dirait notre Elliott.
Sounds like the Elliott we're after.
Elliott est réellement Narvo.
Elliott is really Narvo.
Je vais aller chercher Elliott et vous tenir informé.
I'll pick up Elliott and let you know how I make out.
- Eh bien, il s'appelle David Elliott.
- Well, his name is David Elliott.
Et Drake a été tué avec le même poison retrouvé dans le laboratoire d'Elliott.
And Drake was killed with the same newfangled poison gas that we found in Elliott's lab.
Peut-être que cet Hindou s'est insinué dans la bibliothèque après M. Elliott.
Maybe that Hindu sneaked into the library after Mr. Elliott left.
Ces preuves trouvées dans le magasin de Ramullah exonèrent Elliott.
Finding that stuff at Ramullah's shop sure puts Elliott in the clear.
Fils nº2 oublier que lui déjà accusé M. Elliott d'être Narvo?
Has number two son forgotten he already accused Mr. Elliott of being Narvo?
Appelle le laboratoire pour savoir s'ils ont un rapport et libère Elliott.
Find out if the laboratory has a report yet and have Elliott released.
M. Elliott, pas répondre.
Mr. Elliott, who does not answer ring of telephone.
Nous aller voir M. Elliott ce soir.
Will call on Mr. Elliott tonight.
Ampoule seulement contenir substitut inoffensif... fourni par chimiste, M. Elliott, à ma demande.
Pellet merely contain harmless substitute... supplied by chemist, Mr. Elliott, at my request.
M. Elliott et M. O'Doul sont-ils au courant?
Have you told Mr. Elliott and Mr. O'Doul about this?
M. Elliott a une autre surprise pour toi...
We're glad to do it. Professor Elliott has another surprise for you.
Elliott est malade.
Mr. Elliott is down with fever himself.
Elliott a envoyé quelqu'un en chercher.
- Elliott's already sent a runner for some.
Elliott, où?
Where Elliott?
Vous voulez dire Elliott?
You mean Elliott?
Je veux dire Elliott.
I mean Elliott.
Elliott.
Elliott.
Steven Elliott.
Steven Elliott.
Steven Elliott, le nouvel élève ici.
Steven Elliott, the new student here.
Pourquoi, c'est le professeur Evans, votre professeur de botanique, M. Elliott.
Why, this is Professor Evans, your botany professor, Mr. Elliott.
Caroline, nous devons permettre à M. Elliott de nettoyer sa chambre, n'est ce pas?
Caroline, we must allow Mr. Elliott to clean his room, mustn't we?
Steve Elliott est ici.
Steve Elliott's here.
Steve Elliott?
Steve Elliott?
Je suis désolé, Monsieur Elliott, vous devrez attendre jusqu'àu dernier dimanche d'Octobre.
I'm sorry, Mr. Elliott, you'll have to wait until the last Sunday in October.
Sommes-nous en vous gardant éveillé, M. Elliott?
Are we keeping you awake, Mr. Elliott?
Je suppose que vous pensez que vous pourriez améliorer sur la mélodie, M. Elliott?
I suppose you think you could improve upon the melody, Mr. Elliott?
Et maintenant, si vous ne l'avez pas aucune objection Nous allons procéder à notre musique, M. Elliott.
And now, if you haven't any objections we will proceed with our music, Mr. Elliott.
Bonne nuit, M. Elliott.
Good night, Mr. Elliott.
Duke n'a pas été lui-même depuis cette personne Elliott enregistrée ici.
Duke hasn't been himself ever since that Elliott person registered here.
Dites, Cugie, Steve Elliott est au téléphone.
Say, Cugie, Steve Elliott's on the phone.
Il semble que peu d'espoir de se débarrasser de M. Elliott scolairement.
There seems little hope of getting rid of Mr. Elliott scholastically.
Eh bien, entrez, M. Elliott.
Well, come in, Mr. Elliott.
Nous n'avons pas le temps de jouer le cache-la-cache, M. Elliott.
We have no time to play the hide-and-the-seek, Mr. Elliott.
- Oh, non, non, non, non, non, non, M. Elliott.
- Oh, no, no, no, no, no, no, Mr. Elliott.
M. David Elliott.
Mr. David Elliott.
Je m'appelle Elliott.
My name's Elliott.