Translate.vc / Francês → Inglês / Elly
Elly tradutor Inglês
201 parallel translation
- Pour l'amour de Dieu, Elly, arrête.
For goodness sake, Elly, don't muss me.
Tu as donné une pièce de cinq cents à Elly.
I'm not Elly, Ma. I'm Sal. You gave Elly a nickel.
Seigneur! Je t'ai pris pour Elly.
Land of Goshen, I thought you was Elly.
Arrête avec ces balivernes, Elly.
Spare me this nonsense, Ellie.
Elly, je t'aime.
Ellie, I love you.
Elly, tu me crois?
Ellie, do you believe me.
Je m'appelle Elly.
My name is Elly.
- Elly?
Elly?
- Où est Elly? - Elle est partie.
Where is Elly?
- Où est Elly?
- I can't. Where is Elly?
Elly a peut-être plus d'un tour dans son sac.
That Elly might know a thing or two.
Et Elly Sprenkel? Elle venait d'Angleterre.
The girl, Elly Sprenkel, came from England.
Vous vous souvenez que j'étais venu avec Elly?
Do you remember how I came to see you with Elly?
Fuji Elly, 14 ans, héritière japonaise des machines à écrire, aime lézarder.
Fuji Elly, 14... Japanese typewriter heiress and beach bum.
C'est exact, Elly.
That's right, Elly.
Elly Brewster.
Elly Brewster?
On n'avance pas sur la formule.
- Hey, uh, Elly? - Yes? I'm not getting any further on that formula.
Impossible de lire les microfilms.
We can't read the microfilms manually, Elly.
Répète, je te capte mal.
Lots of luck. Say again. I'm not reading you, Elly.
Je me suis dit : "Une seconde..."
"Hold on a moment, Elly," I thought.
"Pas si vite", que je me suis dit.
"Not so fast, Elly," I thought.
" Tu dois passer des heures
"Oh Elly," she goes,
Elliot, regarde ça avant de partir.
Elly, I want you to look at this woman before you go.
Elly... et ton dîner avec la Présidente?
Elly, what about dinner with the chairman's wife?
Elliot...
Look, Elly...
Elly... que s'est-il passé?
Elly... What happened?
Coral... tu m'appelles Elly... et que toi, Mimsy... tu m'appelles Bev.
Coral. Coral. To call me Elly... and you, Mimsy... to call me Bev.
J'en parlerai à Elly à son retour.
I'll talk to Elly when he gets back.
Elly... Dieu soit loué, tu es là.
Elly... thank God you're here.
Elly... je ne peux pas dormir.
Elly... I can't sleep.
Je vais mourir si je ne dors pas.
Elly, I'll die if I don't sleep!
J'ai essayé de t'expliquer, Elly!
I tried to tell you, Elly!
Ce n'est qu'à moi que je fais ça.
But I'm only doing it to me, Elly.
Pauvre Elly.
Poor Elly.
Elly, Elly, Elly... tu n'as rien fait de mal.
Elly, Elly, Elly... you haven't done anything wrong.
Il n'y a pas de glace, Elly.
We haven't got any ice cream, Elly.
Joyeux anniversaire, Elly.
Happy birthday, Elly.
Elly?
Elly?
On a jugé plus intéressant et plus facile de montrer des gens ordinaires arrachés à leur quotidien et catapultés dans ce lieu.
k elly, come over here. my friend wants to meet you. he doesn't believe your name is k elly.
C'est un son vraiment original... pour des piques en acier.
- hey, check out k elly. - oh, no. quick!
On a utilisé beaucoup de sons naturels.
- nice threads, k elly. ( laughter ) oh, no!
On n'y croirait pas une seconde sans ce son très réaliste.
father, mother, you remember brian k elly. brian, this is my father and this is my mother.
"Parler avec les morts" d'Elly Robinson.
Talking with the Dead by Elly Robinson.
" C'est idiot de laisser des verres à madère à Lou.
" Elly, it's no use letting Lou have the sherry glasses...
"Une seconde, Elly..."
"Wait a moment, Elly..."
Elly dort.
Shh, shh.
Elle m'est infidèle, Elly.
She's unfaithful to me, Elly.
Tu as raison, Elly.
You're right, Elly.
On s'identifie plus facilement à eux.
don't worry, k elly. the colonel loves you.
A l'origine, il n'y avait aucune sexualité dans le cube.
detective lucero, mr k elly.
C'était beaucoup mieux de les voir souffrir en silence.
vinh k elly's death was an accident.