English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Emmit

Emmit tradutor Inglês

108 parallel translation
- Bonjour, Emmit.
- Hello, Emmit.
Ici Emmit Reese.
This is Emmit Reese.
Emmit Reese à Contrôle sol.
Emmit Reese to Ground Control.
C'est trop tard pour échanger mon boulot avec celui d'Emmit?
Is it too late to switch jobs with Emmit?
- Emmit Reese.
- Emmit Reese.
Emmit, ça ne va pas.
Emmit, this is no good.
- Mike, Emmit.
- Mike, Emmit.
Chouette, ton chapeau, Emmit.
That's a very cool hat, Emmit.
Emmit, quelle est la caserne de pompiers la plus proche de Wilshire et Stanley?
Emmit, what's the nearest fire station to Wilshire and Stanley?
Emmit, trouve cette géologue, Amy Barnes.
Emmit, get hold of that geologist, Amy Barnes.
Emmit!
Emmit!
Emmit, nous sommes au niveau un ici.
Emmit, we're at level one here.
OK, Emmit, trouve-moi des rails K-200 pour construire un couloir.
All right, Emmit, get me 200 K-rails to build a corridor.
Elle a été brûlée, Emmit.
She got burnt, Emmit.
Emmit, où sont ces rails K?
Emmit, where are those K-rails?
- Emmit, l'Aviation Civile veut des nouvelles.
- Emmit, FAA want an update.
Emmit, ils ont deux canalisations de gaz en feu sur Fairfax, et pas de pression.
Emmit, they got two gas lines burning on Fairfax. They can't get any hydrant pressure.
Emmit, La Brea vient d'appeler.
Emmit, just got a call from La Brea.
No, c'est encore Emmit.
No, it's still Emmit.
- Encore 30 secondes.
Jerry Bailey on Emmit's Dream - beat you by...
Bailey sur Emmit's Dream
- because your horse broke stride - Done.
- Je m'appelle Emmit Oosterhaus.
- Hi, I'm Emmit Oosterhaus, by the way.
Tu sais quoi, Emmit?
You know what?
La ferme.
Emmit, shut up.
Dans le monde où tu vis, Emmit, il y a un parc d'attractions?
This fantasy land you live in, Emmit, are there rides?
- Tuer Emmit?
- Kill Emmit?
- Emmit Oosterhaus.
- Hi. - Hi. Emmit Oosterhaus.
- Emmit Oosterhaus.
- Hi, Emmit Oosterhaus.
- On voulait vous dire qu'Emmit avait de l'argent de sa bar-mitsva.
- We just wanted you to know that Emmit was holding out on some bar mitzvah money.
Le nombre de bar-mitsva importe peu. Tu n'es pas un homme.
Emmit, I don't care how many times you get bar mitzvahed, you're not a man.
T-Dog, Emmit, par ici.
T-Dog, Emmit, this way.
Du moins, je ne le crois pas.
Emmit's not a hobbit, I don't think.
Emmit, tu me sèches les yeux.
Emmit, you're drying my eyeballs.
Je ne peux pas lire la carte d'Emmit!
I can't understand Emmit's map!
- Allez, Emmit.
- Come on, Emmit.
- Emmit et moi, on t'appuiera.
- Me and Emmit are gonna back you up.
- "Emmit et moi"?
- Oh, now it's "me and Emmit."
Si je ne survis pas, tu devrais poursuivre la famille d'Emmit.
If I don't survive, you should definitely sue Emmit's family.
- Emmit sait se battre!
- Emmit's got game!
Emmit, je ne peux pas croire que je vais dire ça, mais mon ami, tu es vraiment débile.
You know, Emmit, I can't believe I'm saying this... You, my friend, are one crazy son of a bitch, you know that?
Cher Wade, Ryan et tout petit Emmit.
Dear Wade, Ryan and little, tiny Emmit.
Le juge a emmit un mandat d'arrêt contre elle.
The judge issued her a bench warrant. It just paid dividends.
Emmit?
Hey, Emmit.
" Emmit, allez, je t'en supplie, prends ces stupides timbres.
" Emmit come on, I'm begging ya. Take the stupid stamps already.
Emmit Stussy. Merci de...
Emmit Stussy, thanks for a...
Emmit Stussy.
Emmit Stussy.
Il y a eu des signaux contradictoires, la nuit dernière, mais je vais appeler Emmit...
Look, there was, you know, some mixed signals last night, but I'm gonna call Emmit...
En réalité, tu ne lui parleras plus jamais.
In fact, you and Emmit will never speak again.
Bon, écoute, Emmit.
All right, listen up, Emmit.
Emmit n'est pas un hobbit.
Hey.
- Emmit.
Emmit.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]