English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Fillmore

Fillmore tradutor Inglês

223 parallel translation
Fillmore, 2871.
Fillmore, 2871.
J'ai ramassé un suspect mais il s'est sauvé.
I just picked up a suspect on Fillmore Street. He broke away from me.
Vous voulez bien me rappeler?
- Would you call me right back? - Yes. Fillmore 0710.
Sadie Fillmore.
Sadie Fillmore.
M. le président... Millard... Fillmore!
President Millard Fillmore.
Je ne veux plus d'ennuis, comme l'année dernière à FiIImore.
I don't want trouble, like you had last year in the Fillmore district.
Frederika et Frank Fillmore.
Frederika and Frank Fillmore.
Tess, je vais voir le Dr. Fillmore la semaine prochaine.
Tess, I am going to go to see Dr. Fillmore next week.
Il nous a dit non. " Vous irez au Fillmore
So he held off. He said, " No, you must go later on and then be...
"quand vous serez un grand groupe."
"a big bang at the Fillmore."
Ce meurtre, tu te souviens? Cette vieille pute... à Fillmore...
That homicide young hooker in the Fillmore area.
Fillmore!
Homicide!
Inspecteurs Callahan et Di Georgio.
Fillmore District! Inspectors Callahan and DiGeorgio.
Le lieu de réunion du T.P.B. :
The Fillmore chapter of the V.F.W. :
Lucas, Steinberg et d'autres que tu connais seront là.
Lucas, Steinberg, Fillmore, others you know will be there.
– Lucas, Fillmore, Steinberg?
- Lucas, Fillmore, Steinberg?
Mais on devait aller voir les six groupes.
Yeah. But we're gonna go to the Fillmore. There's six bands and everything.
- A-68, le suspect réside au 914 Fillmore.
- A-68, subject's residence located as 914 Fillmore.
Affirmatif, 914 Fillmore.
Affirmative, 914 Fillmore.
- Où habitez-vous? - Oh, au Fillmore.
Where are you staying?
Priscilla, j'aimerais te présenter quelqu'un.
Oh, the Fillmore. Priscilla, here's someone I want you to meet.
Filmore.
Fillmore?
J'allais à l'hôtel Fillmore pour me fournir, tous les jours.
I used to go to this hotel in the Fillmore to cop every day.
Le coup du FBI - devant l'adjoint à Fillmore?
You know that FBI act I pulled on the deputy back in Fillmore?
Il a un club à Filmore.
He's got a club on Fillmore.
Filmore Road...
- Fillmore. - Fillimore.
Le juge n'est pas à ta disposition.
Judge Fillmore's no light bulb.
Millard Fillmore n'est pas mort?
Wait. Um, isn't millard fillmore dead?
Il faut que j'aille à Fillmore faire un devis.
I'm headed over to Fillmore in a few minutes to do an estimate.
En sorte.Je l'ai ramenée du Fillmore, un soir qu'elle était inconsciente.
I drove her home from the Fillmore one night... when she passed out.
Quel Président est descendu ici?
What president stayed here? Millard Fillmore?
Millard fillmore? Je l'appelle comme ça pour faire payer plus cher aux gamines effrontées et à leurs mères.
Well, actually, I just call it that... so I can charge more to smart-mouthed kids and their mothers.
Harrison, Tyler, Polk, Taylor, Fillmore...
Harrison, tyler, polk, taylor, FiIImore...
Je vois que le président Fillmore fait à nouveau la une.
Well, I see President Fillmore is in the news again.
Tu seras prêt à temps pour le meeting de Fillmore?
Can you do it in time for the Fillmore meet?
Je cherche un cabinet de... d'avocats... Polk, Taylor, Fillmore, Pierce
I'm looking for the law offices of PoIk, Taylor, Fillmore, Pierce...
Je ne suis pas dans les bureaux de Polk, Taylor, Fillmore, Pierce et Van Buren, qui, soit dit en passant, sont tous d'anciens présidents des États-Unis.
This is clearly not the law office of PoIk, Taylor, Fillmore, Pierce, Van Buren... who just happen to have been presidents of the United States.
Bienvenue chez Polk, Taylor, Fillmore, Pierce et Van Buren.
Welcome to PoIk, Taylor, Fillmore, Pierce Van Buren.
Avant de venir à Oswald, vous avez travaillé à l'hôpital Millard Fillmore de Buffalo et à Saint Eligius à Boston?
Before coming to Oswald, you worked at Millard Fillmore Hospital in Buffalo and St. Eligius in Boston.
- ll enseigne à Fillmore.
- He's a teacher, over at Fillmore.
Ou peut-être comparer les gouvernements de Chester A. Arthur et de Millard Fillmore.
0r perhaps contrast the administrations of... Chester A. Arthur and Millard Filmore or whatever!
Son nom est Rick Fillmore.
His name's Rick Fillmore.
J'ai parlé à Rick Fillmore ce matin.
Talked to Rick Fillmore this morning.
FILLMORE CARBURANT NATUREL
No. Wow!
- Ne me fais pas honte, Fillmore.
- Don't embarrass me, Fillmore.
Elle est toujours au Fillmore.
She's at the Fillmore all the time.
Au bar Fillmore?
She's at the Fillmore Lounge?
Regardez qui est au Fillmore! Comment ça va?
Look at this little motherfucker at the Fillmore, what's up?
Ray le Maigre était au bar Fillmore. Il reniflait de la cocaïne entre 20 h et 22 h.
Skinny Ray was down at the Fillmore Lounge doing coke for two hours, between 8 : 00 and 10 : 00.
On a appris que la mère était au Fillmore le soir de l'enlèvement.
Turns out the mother was down at the Fillmore all night while the kid was taken.
Tu te rappelles la nuit où J'ai ramené LouAnn et Cecilia après le concert de Jefferson Airplane au Fillmore?
Do you remember the night I brought home LouAnn and Cecilia after the Jefferson Airplane show at the Fillmore?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]