Translate.vc / Francês → Inglês / Franck
Franck tradutor Inglês
1,616 parallel translation
- Franck Pujol, c'est vous? - Oui.
- You're Pujol?
En 1935, quand Franck Lloyd Wright a conçu la Maison de la cascade...
You know, when Frank Lloyd Wright designed Fallingwater in 1935...
Quand je t'aide, tu dis "Merci, Franck"?
Every time I help you out, you say "Thank you, Frank?"
Arrête, Franck.
Cut the shit, Frank.
Franck est devenu l'homme de sa vie.
So Frank became the man in her life.
Emma se tenait à côté de lui, puis Franck s'est tourné et elle avait... disparu.
One minute Emma was standing right next to him, the next, Frank turned around and she was just gone.
Dean a sorti son flingue, l'a chargé et l'a tendu à Franck, il lui a dit de nous tuer si on était flics.
Dean pulls out his own gun, he chambers a round, he hands it to franks, he tells him if he thinks we're cops, he should shoot us.
La meilleure partie de l'histoire de Franck est comment nous quatre nous somme regroupés... pour le massacrer sans pitié.
The best part of Frank's story was how the four of us came together as a group... to mercilessly slaughter him.
Donc Franck était chez Ashley peu avant d'être tué.
So then frank had to Have been in ashley's office Sometime before He was murdered.
D'où le contact avec le composé, transféré sur Franck en le dévalisant.
That's where he got The compound on him. Then he transferred it to frank When he took his watch and wallet.
Parce qu'il est parti en taxi pour aller tuer Franck.
- because, esposito, He jumped in a cab, Went uptown, killed frank.
T'as la bouche toute rouge, Franck! - C'est vrai?
your entire mouth is stained red, frank.
Charlie, si quelqu'un veut dépasser ses limites, faut le laisser faire. Franck, saute!
charlie, if somebody wants to push his boundaries, you gotta let him. frank, jump.
Je croyais qu'on allais à un barbecue, Franck.
i thought we were going to a barbecue, frank.
Que fait-on ici, Franck?
what are we doing here, frank?
Je commencerais par vous féliciter tous les trois, pour avoir pris l'initiative d'aider Franck.
i'll start by commending you guys for taking the initiative to help frank.
Eh bien, Franck porte habituellement sur lui un petit pistolet et il hésite très peu à s'en servir.
well, frank's usually carrying, like, a little gun around with him and he doesn't really hesitate to use it.
- T'as piqué l'idée de Franck!
yeah. stole frank's idea.
Ecrivons une lettre à Franck.
let's write frank a letter.
Eh bien, j'imagine que ma lettre parlerait du fait que Franck et moi ne partageons plus aucun moment ensemble.
okay, uh, well, i guess my letter would be about how frank and i aren't really making memories together anymore.
Quand a-t-on joué pour la dernière fois ensemble aux vers de terre, Franck?
when was the last time we played "nightcrawlers" together, frank? oh.
Je me suis dit que quand Franck arriverait, on pourrait taper et faire un tas de bruit et...
i thought when frank comes in, we'll just bang and make a bunch of noise. oh, yeah. we got you!
Ecoute, on ne pourra pas intervenir sur Franck sans quelques bonnes idées.
we're not intervening on frank for a lack of good ideas.
Je branle Franck sous la table.
i'm giving frank a handy under the table.
- Essayons de rester concentrés sur Franck.
let's try and stay focused on frank.
T'es cerné, Franck!
you're trapped.
N'est-ce pas privé, Franck?
is nothing private, frank? jesus!
- Tu te sens vigoureux et fort... - J'ai tout de suite envie de faire ça à Franck.
you tend to be very emphatic and strong, and... i want to give one to frank like that.
Un rapport avec Franck James, l'instructeur des WASP?
Any relation to Frank James, the WASPs'instructor?
Avec Franck tout près?
With Frank around?
Qu'est-ce que Franck a fait?
What'd Frank do?
Selon ce rapport, elle a un frère qui s'appelle Franck Breen
Uh, according to her public record here, she has a brother named frank breen.
Vous vous appellez Franck Breen?
Is your name frank breen?
On verra comment vous vous débrouillerez sans Franck Reynolds et ses millions pour vous tirer d'affaire toutes les 5 mn.
Oh, well, let's see how far you two idiots get without Frank Reynolds bailing you out every five minutes.
Franck et moi lançons un nouveau business.
Frank and I are starting a business.
Tu peux nous tirer d'affaire, Franck?
Can you bail us out, Frank?
Franck et Teddy Hoffman.
Frank and Teddy Hoffman.
- Putain Franck...
I don't know.
On n'a pas le temps pour ça, Franck, allez ce n'est pas si toxique, vas-y juste rapidement.
We don't have time for gas masks! Frank, come on. It's not that poisonous.
Franck, lève-toi.
Let's go get him.
Boris Gimenez, Richard Mauser, Franck Bianchi.
- Boris Žimenez, Rišard Mozer, Frank Bjanki.
Putain, Franck, vous aurez assez d'occasions de ruiner cette relation dans le futur, peux-tu au moins me laisser commencer?
- Yeah. Goddamn it Frank, you guys are gonna have plenty of time to ruin this relationship for me in some point in the future. Can you please let me get it started it first?
Mais ça n'a rien à voir avec les troupes, Franck.
But it has nothing to do with the troops, Frank.
M. Franck Gore et M. Andre Johnson.
Mr. Frank Gore and Mr. Andre Johnson.
Tu veux bien m'en parler, Franck?
You mind walking me through it, Frank?
Franck, arrête!
Franck, stop it!
Oh, Franck! Franck!
Franck!
Franck, va chercher tes chiens.
Franck, go get your dogs.
Franck, dans le seau, j'ai dit.
Franck. In the bucket, I said!
Franck, c'est bon.
I have no idea how these fit into the plate.
N'est-ce pas Franck?
Huh, Frank?