Translate.vc / Francês → Inglês / Fsociety
Fsociety tradutor Inglês
45 parallel translation
Fsociety.
Fsociety.
Je vais demander à mes contacts IRC ce qu'est Fsociety à mon retour.
I'll ask my IRC contacts about fsociety when I get home.
Pas de trace de Fsociety. Sur aucun site de hack.
No mention of fsociety.
Pas de Fsociety.
No fsociety.
Ils veulent même rejoindre FSociety.
They actually want to join fsociety.
LES HACKERS DE FSOCIETY GAGNENT EN POPULARITÉ.
_
LA NSA CHERCHE FSOCIETY DANS TOUT LE PAYS.
_
Si ce qu'on dit sur FSociety est vrai, tu n'as plus de dettes.
If what they're saying about these fsociety hackers is actually true, you'll now have no debt.
FSociety revendique être à l'origine du piratage.
This is fsociety claiming responsibility for the hack.
Nous, chez FSociety, sourirons en vous regardant mourir, vous et vos âmes sombres.
We at fsociety will smile as we watch you and your dark soul die.
Les dettes que vous deviez à ces salauds, ont été effacées par nous, vos amis de chez FSociety.
That means any money you owe these pigs has been forgiven by us, your friends at fsociety.
Nous sommes FSociety.
We are fsociety.
- Nous sommes enfin libres. - FSociety diffuse une nouvelle vidéo.
- We are finally free.
Les autorités essayent de localiser le mystérieux homme masqué ainsi que d'autres membres du collectif FSociety.
Authorities have been trying to locate the whereabouts of the mysterious masked man as well as other members of the fsociety collective.
- FSociety, salope!
- Fsociety, bitch!
Ils disent que si, en réalité, les déclarations de FSociety sont vraies...
They're saying that if, in fact, fsociety's claims are true...
Salut, Evil Corp. Nous sommes Fsociety.
Hello, Evil Corp. We are FSociety.
Nous sommes FSociety.
We are FSociety.
C'est ca. Fsociety.
This is it. Fsociety.
Je veux dire, qui sait ce que vont faire ensuite ces fsociety pirates.
I mean, who knows what these fsociety hackers are going to do next.
Bonjour, Evil Corp. Nous sommes fsociety.
Hello, Evil Corp. We are fsociety.
Voila pourquoi nous avons decide au fsociety vous devez mourir.
This is why we at fsociety have decided you must die.
Besoin de couper tous les liens avec fsociety.
Need to cut off all ties with fsociety.
Jessica Alba dit qu'elle veut rejoindre Fsociety.
Jessica Alba says she wants to join Fsociety.
Fsociety n'existe plus.
Fsociety finally over.
Fsociety a été éjecté.
_
Fsociety est une réussite.
Fsociety is success.
Je cite, " Les membres américains du groupe hacker fsociety
I quote, " The U.S. contingent of the hacker group Fsociety
Je peux te raconter des conneries, te dire que t'es la seule personne qui peut combler ce vide que nous avons à la fsociety.
I could bullshit you, tell you you're the only person who can fill the exact void we have at Fsociety.
- C'est pour protéger Fsociety.
- That's to protect Fsociety.
- Sur un serveur bien précis ciblé par la dernière attaque de fsociety, le CS30.
- A specific server involved in the last fsociety attack, CS30.
C'est une fable minable, et vous, Allsafe, êtes les défenseurs de cette cupidité.
It's a pathetic fable, and you, Allsafe, - are a defender of this pitiful avarice. - Holy shit, FSociety knows us.
Quand nous avons commencé fsociety.
When we first started F Society.
Je sais que tu es derrière ça, tout, fsociety, le serveur,
I know you're behind it, all of it, F Society, the server,
Je sais que tu es derrière ça, fsociety, le serveur, Colby, Allsafe.
I know you're behind it, fsociety, the server, Colby, Allsafe.
Le FBI l'a annoncé aujourd'hui, et nous pouvons le confirmer, Tyrel Wellick et fsociety sont concernés par cette attaque.
The FBI announced today, and we can confirm, that Tyrell Wellick and fsociety engaged in this attack.
Tu es sorti du métro, tu m'as suivi, tu es venu à fsociety. Et c'est toi qui nous as menés jusqu'au piratage d'Evil Corp. Pas moi.
Followed me off the subway, came to fsociety, and then you... not me... led us to hack Evil Corp.
Le FBI a annoncé aujourd'hui que Tyrell Wellick et fsociety étaient responsables de cette attaque.
The FBI announced today Tyrell Wellick and fsociety engaged in this attack.
Nous sommes... fsociety
We are... fsociety.
Cette vidéo de fsociety nous explose à la gueule.
This fsociety video's blowing up in our face.
Elle n'a jamais parlé de fsociety ou de ses vieux amis?
She never talked about fsociety or her old friends from back in the day?
- La vidéo de fsociety.
- That fsociety video.
Pourquoi as-tu commencé fsociety?
Why did you start fsociety?
Nous saurons bientôt si les vidéos de la fsociety ont été filmées avec cette caméra.
Soon we're gonna figure out if those fsociety videos were filmed using this camera.
Autant que vos vidéos de la fsociety soit concernées il semblerait que la seule putain de personne qui pourrait vous aider est morte.
As far as your fsociety videos are concerned, it looks like the one person that can help you is fucking dead.