Translate.vc / Francês → Inglês / Félix
Félix tradutor Inglês
3,151 parallel translation
Félix, ouvre cette putain de porte!
Felix, open the goddamn door!
Félix, je sais que t'es là-dedans!
Felix, I know you're in there!
Où est-elle Félix?
Where is she, Felix?
Okay, Félix, arrête.
Okay, Felix, stop.
J'ai l'argent Félix.
Eh, I got the money, Fe.
Félix, t'es perturbé?
Felix, do you mind?
Non Félix, Kira est ici.
Ohh. No Fe, Kira's there.
Elle ne peut pas penser que je suis morte Félix.
Uh - - she can't think I'm dead, Fe.
Félix?
Fe?
- Laisse tomber, Félix.
- Leave it out, Felix.
Laisse-moi te présenter les héros qui ont descendu Felix le Chat.
Let me introduce you to the heroes that took out Felix the Cat.
Felix le Chat était un enculé mais il avait tous les permis afin de bénéficier d'une escorte de première classe vers l'enfer.
Felix the Cat was an asshole but he purchased all the right permits, so he gets to enjoy a first-class escort to hell.
Ancien associé de Felix.
Former associate of Felix.
Toi et Felix ça remonte à longtemps.
You and Felix go way back.
Comment va la vie, Felix?
How's life, Felix?
Hey, Felix.
Hey, Felix.
Ouais, et elle me ressemblait comme deux gouttes d'eau, Felix.
Yeah, and she looked exactly like me, Felix.
Écoute moi, Felix.
Listen to me, Felix.
Felix.
Felix.
Felix!
Ugh! Felix!
Felix?
Felix?
Je suis un flic, Felix.
I'm a cop, Felix.
Ce sera choquant, Felix, mais pour elle, ça a été instantané.
This will be shocking, Felix, but, for her, it was instant. Okay?
Felix, toi et moi, on doit faire quelque chose.
Felix, you and me, we have to do something.
Felix!
Felix!
Felix?
Felix.
C'est une mauvaise éducation, Felix.
This is terrible parenting, Felix.
C'était très bien joué en fait, Felix.
It was actually very good acting, Felix.
Tu veux dire quelque chose, Felix?
You have a few words, Felix?
Felix,
Felix,
Oncle Felix doit s'expliquer.
Uncle Felix has got some explaining to do.
Je ne vais pas jouer l'arbitre.
I'm not going to play Felix in the middle.
Je referai tout, Felix.
I'd do it all again, Felix.
J'en sais rien, Felix.
I don't know, Felix.
T'as vachement grandi, Felix.
You're all grown up, Felix.
Felix, mon pote!
Felix, my man!
Tu dois te libérer de ce fardeau.
You have to unburden yourself, Felix.
J'ai été généreux avec toi.
I've been pretty good to you, Felix.
Felix Hausman.
Felix Hausman.
Et ce type-là, Felix Hausman? Il fait quoi?
Hey, how about this guy, Felix Hausman, what's he doing?
Le nom de Felix Hausman vous dit quelque chose?
Does the name Felix Hausman mean anything to you?
On a trouvé des dossiers indiquant que Felix Hausman a habité près de l'église il y a 20 ans.
We found some records that have Felix Hausman living next to the church 20 years ago.
On a découvert le lien entre Felix et le prêtre, non?
Well, it got us a connection between Felix and the priest, didn't it?
Felix, c'est ça?
Felix, right?
Lâchez ça.
Drop it, Felix.
Vous avez un boulot?
Do you have a job, Felix?
Ces diamants ont aidé tant de gens.
Those diamonds helped so many people, Felix.
Felix...
Felix...
Melanie Felix.
Melanie Felix.
Gemma, Oscar, voici Felix.
Gemma, Oscar, this is Felix.
Felix peut rester cette nuit, maman?
Can Felix stay the night, mom?