English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Ghostbusters

Ghostbusters tradutor Inglês

195 parallel translation
Appelez S.O.S. Fantômes.
Call Ghostbusters.
- C'est bien ici, S.O.S. Fantômes?
- Is this the Ghostbusters office?
S.O.S. Fantômes, j'écoute.
Hello, Ghostbusters.
Les chasseurs de fantômes ont été appelés dans un club à la mode.
The Ghostbusters are atit again. This time, at a fashionable club.
- S.O.S. Fantômes!
- Ghostbusters!
Le maire vous demande.
Ghostbusters, the mayor wants you.
- S.O.S. Fantômes est arrivé.
- The Ghostbusters are here.
- Ah, S.O.S. Fantômes!
- Okay, the Ghostbusters.
Le parrain de S.O.S. Fantômes!
The heart of the Ghostbusters!
S.O.S. Fantômes!
Ghostbusters!
Nous sommes les gars de S.O.S. Fantômes.
We're the Ghostbusters.
Tu étais censée te reposer ici, Pas chasser le fantôme avec Janice.
I blame myself for going down to LA and leaving you hear alone. You were supposed to be resting, Marie. You weren't supposed to be running around with Janice like a couple of Ghostbusters.
S.O.S. Fantômes est fini.
Ghostbusters doesn't exist.
On est les meilleurs, les plus beaux, les seuls S.O.S. Fantômes!
We're the best, we're the beautiful, we're the only Ghostbusters!
S.O.S. Fantômes.
Ghostbusters.
- S. O.S. Fantômes.
- Ghostbusters.
Il y a les tasses S. O.S. Fantômes et les ballons pour enfant.
You mean the Ghostbusters mugs and free balloons for the kids?
Nous sommes S.O.S. Fantômes.
We're the Ghostbusters.
Oh, les S.O.S. Fantômes.
Oh, Ghostbusters.
- S.O.S. Fantômes.
- The Ghostbusters.
Appelez S.O.S. Fantômes.
Call the Ghostbusters.
Où sont les S.O.S. Fantômes?
Where are the Ghostbusters?
Et amenez-moi S.O.S. Fantômes.
And get me the Ghostbusters!
Qu'on m'amène S.O.S. Fantômes!
Get me the Ghostbusters.
Je suis un Ghostbuster.
Ghostbusters.
Mets ton pyjama de Ghostbusters.
Wear your Ghostbusters jammies.
- G.I Joe, Ghostbusters...
He-Man, GI Joe, Ghostbusters...
Le type de S.O.S. Fantômes?
Who's the guy in Ghostbusters?
Tu sais, le méchant du film.
Uh, you know, the villain in Ghostbusters. Uh... I...
Ghostbusters 2!
Ghostbusters 2!
- Ghostbusters!
- "Who ya gonna call?"
Il est chasseur de fantômes, comme moi.
We're both ghostbusters, we always meet... But this monk is mean.
Je suppose que ça fait de vous des chasseurs de fantômes.
Well, Major, I guess that makes you ghostbusters.
C'est peut-être dans "Ghostbusters".
Well, maybe it was Ghostbusters.
Ghostbusters?
Ghostbusters?
J'oubliais. Un des types a vu Ghostbusters 124 fois.
One of them's seen Ghostbusters 124 times.
Denzel Washington dans The Preacher's Wife, Will Smith dans Bagger Vance, ou Bouffe-tout dans Ghostbusters.
Like Denzel Washington in The Preacher's Wife, or Will Smith in Bagger Vance, or Slimer in Ghostbusters.
Fiston, ce n'est pas seulement une pièce incroyable, mais c'est aussi devenu un grand film appelé S. O.S. Fantômes.
Son, it's not only a great play, but also became a great movie called Ghostbusters.
SOS fantômes!
- Ghostbusters! - Ghostbusters!
- SOS fantômes?
- Ghostbusters?
Elle peut citer les dialogues de Ghostbusters?
Can quote obscure lines from ghostbusters?
Les Ghostbusters?
Ghostbusters?
- Ghostbusters!
Ghostbusters!
Je serai heureux d'avoir une couvée entière de bébes chasseurs de fantôme.
I'll be happy to have a whole brood of baby ghostbusters.
"Ghostbusters", voilà une autre machine à fric.
"Ghostbusters"... another fucking money machine.
Les Ghostbusters, Tom?
Ghostbusters, Tom?
Et ma bar mitzvah ressemble à GhostBusters mettant en scène comme nous le savons tous, Gozer le Destructeur.
And my bar mitzvah seems like GhostBusters featuring as we all know Gozer the Gozerian.
Votre judaïsme est comme les ghostbusters.
Your judaism is like Ghostbusters.
Tu crois que c'est par chance que dans "S.O.S Fantômes" ils sauvent New York du Bibendum Shamallow géant?
Do you think the Ghostbusters were lucky when they saved New York from the Stay-Puff Marshmallow Man?
Nous sommes des flics, pas des chasseurs de fantômes.
We're the cops, not the Ghostbusters.
Le coffret Ghostbusters vient de sortir.
The ghostbusters box set just came out.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]