English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Ha

Ha tradutor Inglês

18,231 parallel translation
- J'avais pas remarqué.
Ha, ha! I never noticed that.
Ça va devenir les idées de Jaclyn.
Ha! This is absolutely going to be a Jaclyn exclusive.
Merci.
- Ah, ha ha. - Thank you.
Et désormais je vois clairement que tu n'étais rien de plus qu'une belle distraction blonde.
Ha! And I see clearly now that you were nothing more than a pretty blonde distraction.
- Non, après toi.
- Ha. No, after you.
Je me prendrai une putain ce soir et m'amuserai avec elle.
Get myself a big old hooker tonight and have a little fun with her. Ha ha.
J'ai hâte de comparer nos mémoires.
Ha. I can't wait to compare memoirs.
- J'étais défoncée.
- I was high. - Ha!
Je pense que nous avons détruit James sur le chemin du retour probablement après la neuvième reprise de suite.
♪ Just let it be... ♪ Ha ha ha! I think we broke James on the ride back, probably about after the ninth repeat in a row.
C'est parti!
Bring it. Ha ha ha!
Il ment!
Ha! Lie!
- C'est si effrayant.
- It's so scary. - Ha.
Les hommes croient n'importe quoi.
Ha! Men will fall for anything.
- Ouais!
- Ha ha, yeah!
Ça vaut pour nous deux.
Ha. You and me both.
Jeu de mots involontaire.
Ha, no pun intended.
Mais rien qu'à cause de ton allure.
But just'cause of your looks. Ha, ha.
♪ J'embrasse mon....
♪ I kiss my own hoo-ha...
- Oui!
Ha-ha!
Ha!
Ha!
Voyez-vous ça, tout le monde gagne.
Ha! Look at that. Everybody wins.
Villa est sortie.
a few hours, maybe. Ha. Villa's out on a call.
Ha.
Hey.
Et cette petite... marque d'affection la semaine passée sur Lincoln, au feu rouge?
Yeah. What about that little... display of affection last week on Lincoln at the stop light? Ha!
Et après tu pourras expliquer à Hetty pourquoi elle n'est jamais revenue.
Ha, ha. Then you can explain to Hetty why it never showed up in wardrobe.
On poste ça en ligne.
Ha! Ha-ha! Then we post this puppy online.
Aujourd'hui au déjeuner.
Today at lunch. Ha!
Salut les nuls.
- Hey, nerds. - Ha!
Jamais!
Ha! I would never.
" Ah, j'attendais ce moment.
" ha! I've been waiting for this moment.
On a qu'à le laisser profiter de sa créature unique.
Ha! I say we let him enjoy his one-of-a-kind creature, from the inside.
Ha-ha!
Ha-ha!
- Ha!
- Ha!
Dipper, tu as trouvé la colle!
Ha! Yes! Dipper, you found the adhesive!
C'est pas faux.
Ha ha. Right.
Enfin une vision agréable.
Ha! There's a sight for sore eyes.
Tu as cru pouvoir t'infiltrer comme ça?
Think you can just walk into my back door? Ha.
Ha.
Ha.
La vérité, ferait exploser de rage les croyants les plus puristes.
The truth - - ha - - it'd make the Bible thumper " heads explode.
Haha!
Ha-ha!
- Tous les deux.
- Both of them! - Ha!
Hé.
Ha.
"Kup-fun-tor ha kiv Na'ish Du Stau."
"Kup-fun-tor ha'kiv na'ish Du stau."
"Amuser" qu'elle dit.
Ha. "Fun," she says.
Je jure que l'autre jour, je l'ai entendu dire, "ha-cha-cha."
I swear to God, the other day, I heard him say, "ha-cha-cha."
Tu gères toujours?
Ha-cha-cha. You still got this?
Tu ne sais pas conduire, tu as du diabète, Et tu détestes mâcher du chewing-gum.
You don't know how to drive, you have diabetes, and you ha-a-a-a-te Chew Blast gum.
Ha, Ha, ha. "
Ha, ha, ha. "
Ha, ha, ha, ha. "
Ha, ha, ha, ha, ha, ha. "
Je vais bien.
Ha ha, yes! Ugh! I'm okay.
Ah ah ah!
( door closes ) Yeah? Ha-ha-ha!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]