Translate.vc / Francês → Inglês / Hotch
Hotch tradutor Inglês
750 parallel translation
Hotch rôde dans le coin.
- Hotch has been around.
J'emmerde Hotch.
Oh, yeah? Piss on Hotch.
- Quel salaud, ce Hotch!
Fucking Hotch.
Fichez-moi la paix.
Leave me alone, Hotch.
Je n'ai pas pu sortir du travail à temps, Miss Hotch.
I couldn't get out of work, Miss Hotch.
Hotch?
Hotch?
Hotch, Il n'a jamais été question d'argent.
Hotch, this was never about the money.
Salut, Hotch.
Hi, Hotch.
Hotch, Gideon, attendez une seconde.
Hotch, gideon, hold on a second.
Hey, Hotch... on cherche, mec.
Hey, hotch... we're lookin', man.
Quand vous parliez avec Hotch tout à l'heure, c'est là que j'ai compris.
When you and hotch were talking earlier, that's when I got it.
Hotch dit que vous avez de l'expérience dans les dossiers de délinquants sexuels.
Hotch says your background is in sex offender cases.
Vous êtes d'accord pour que Hotch soit présent pendant l'interrogatoire?
You ok with Hotch being in on the interview?
Hotch, vérifions le garage, puis montrez moi ce que vous avez.
Hotch, let's check the garage, then show me what you got.
C'était Hotch.
That was Hotch.
Hotch, je viens de trouver votre avantage.
Hotch, i've just found your leverage.
Hotch, il va la tuer.
Hotch, he's gonna kill her.
Trouvez quelque chose, Hotch, ou cette fille est morte.
Find something, Hotch, or that girl is dead.
- C'est le mieux qu'on ait, Hotch.
- It's the best we got, Hotch.
Hotch, ma qualification pour les armes est demain matin.
Hotch, my firearms qualification is tomorrow morning.
La radiologie est prête à prendre des photos et les envoyer par mail pour vérification. Appelles Hotch.
Radiology is set up to take photos and e-mail them out for consults.
Nous envoyons la balle à Garcia.
Call hotch. We're gettin'the bullet to Garcia.
Hotch m'a dit que quand il est arrivé au B.A.U. vous lui avez dit qu'il n'avait pas besoin d'une arme pour tuer quelqu'un?
Hotch told me that when he came to the BAU, you told him he didn't need a gun to kill somebody?
Quel taux humidité désirez-vous?
It's Hotch.
C'est Hotch. J'ai un numéro de portable, et j'ai besoin du nom du propriétaire.
I have a cell phone number, and I need the name on the account.
L'agent Hotch est un profileur très expérimenté.
Agent Hotch is a very experienced profiler.
Hotch, j'étais un enfant prodige de 12 ans dans une école publique de Las Vegas.
Hotch, I was a 12-year-old child prodigy in a Las Vegas public high school.
J'irai avec Hotch pour l'interroger.
I'm gonna grab Hotch and go check him out.
Hotch et Morgan ont ébranlé la confiance de Russo envers son tueur.
Hotch and Morgan just shook Russo's confidence in his hit man. He'll want to bring him in and get a rid of him.
Hotch, laisse-moi l'avoir!
Hotch, let me take him!
- Eh, Hotch.
- Hey, Hotch.
Hotch, tu sais comment il est.
Hotch, you know how he is.
C'est un technicien téléphonique, Hotch.
He's a phone technician, Hotch.
appelez Hotch.
Get a hold of Hotch.
875 Orange, Hotch.
875 Orange, Hotch.
Eh, Hotch veut tout le monde dans la salle de réunion.
Hey, Hotch wants everyone in the round table room.
Tu savais que je ne voulais pas parler à Hotch de mes cauchemars.
You knew I didn't want you to tell Hotch about my nightmares.
Hotch et Gideon.
Hotch and Gideon.
Hotch!
Hotch!
Hotch, il doit y avoir des centaines de familles ici.
Hotch, there's gotta be hundreds of families here.
Hotch, vous fouillez la pièce.
Hotch, tear up the room.
Hotch, écoutes, ils vont nous envoyer les morceaux de la bombe dans l'après-midi je suis le seul avec un antécédent à l'anti-terrorisme.
Yeah, what's up? Hotch, listen, they're gonna be sending us bomb fragments by this afternoon.
Hotch, Boston envoie Gideon dans un chaos post-traumatique.
Hotch, Boston sent Gideon into a posttraumatic tailspin.
nitrate d'ammonium, chlorure de potassium et poudre d'aluminium. Personne n'utilise ce mélange, Hotch.
Ammonia nitrate, potassium chloride, and aluminum powder.
personne à part Bale.
Nobody uses that mixture, Hotch.
- Qui?
Who's Hotch?
- Tu as vu Hotch?
See Hotch?
Regardez, c'est Hotch.
Hey, there's Hotch.
- Hotch!
- Hotch! - Yeah?
Hotch.
Hotch.
Hotch
See you later.