Translate.vc / Francês → Inglês / Icee
Icee tradutor Inglês
20 parallel translation
J'aimerais d'abord m'excuser pour la petite douche à la galerie.
I'd like to open up by apologizing for the ICEE today at the mall.
Tout le monde dehors.
Icee MAN : Everybody out!
Dites-moi ce que vous voulez.
Icee MAN : Tell me what you need.
Prends-moi de la glace avec deux parfums.
You know what? Get--get me an icee with an extra squirt of flavor!
Depuis qu'on a installé un distributeur de boissons Ouais.
- Since we installed an Icee machine.
Oh, et une glace à la cerise.
Oh, and a cherry icee.
Je t'ai pris un soda.
I, uh... i got you an icee.
Oui, mais elles n'ont pas de machine à Icee.
Yes, but they have no Icee machines.
On cache des Slurpee, qui sont comme des Icee, sous le manteau après avoir mangé un bon repas ici, là ou là.
We smuggle Slurpees, which are essentially Icees, in under our coats after having a pleasant meal either here, here or here.
Dans quel monde les Slurpee sont comme des Icee?
In what universe are Slurpees Icees?
Serais-tu prêt, et de manière improvisée, à créer un équivalent d'urgence ad hoc Slurpee-Icee?
Would you be prepared, on a non-precedential basis to create an emergency ad hoc Slurpee-Icee equivalency?
Combien de fois avons-nous dû quitter le cinéma parce que ma glace m'avait donné mal à la tête?
How often have we had to leave a movie theater because I got a headache from drinking the Icee too fast?
C'est un charriot de glaces sans licence.
It's an unlicensed icee cart.
"En échange, l'accusé a donné audit individu non appréhendé, une glace".
"In exchange, " defendant handed to said un-apprehended individual an icee. "
Pour lui un Pepsi, et moi un slush.
- Get him a Pepsi, and I'll have an Icee.
Et j'ai encore reçu un slush cerise en pleine face.
And I still got a freaking cherry icee facial.
Je vais attraper une glace avant qu'elles disparaissent.
I'm gonna go grab an icee before they run out.
Une glace à la myrtille
- Blue icee. - Oh.
Tu m'as demandé une gorgée de mon granité.
You asked for a sip of my Icee.
- Où allez-vous?
Icee MAN : Hey! Hey!