Translate.vc / Francês → Inglês / Ikki
Ikki tradutor Inglês
48 parallel translation
Le leader idéologique du coup d'État se nomme Ikki Kita.
"Leader of the rebellion : Ikki Kita"
Satoru Ogura, Ikki Katashima
Satoru Ogura, Ikki Katashima
Ton beau frère, c'est Ikki Todoroki, c'est ça? .
Your brother in law is Ikki Todoroki right?
Oui, Ikki.
Yes, Ikki.
Non, je suis désolé, Ikki.
No, I'm sorry Ikki.
Je suis Ikki et c'est Jinora et Meelo.
I'm Ikki and this is Jinora and Meelo.
Ikki et moi, on va te montrer ta chambre.
Ikki and I will take you to your room, this way.
Dégage, Ikki.
- Run along, lkki!
Ikki, laisse-nous tranquilles ou je te jure que je vais...
Ikki, I swear, if you don't leave us alone, I'm gonna...
Ikki.
- Ikki.
Ikki n'a pas pu aller bien loin.
Ikki couldn't have gone far.
Ikki!
Ikki!
Ikki, où es-tu?
Ikki, where are you?
Pourquoi Ikki se serait-elle enfuie comme ça?
- Why would ikki run off like this?
Nous devons continuer à avancer si nous voulons trouver Ikki avant qu'il ne fasse noir.
We didn't. - We need to keep moving if we want to find ikki before dark.
Et comment est-ce que ça nous aide à retrouver Ikki?
- And how exactly is that supposed to help us find ikki?
Retournez au temple et voyez si Ikki est revenue.
Go back to the temple and see if ikki returned.
Tout le monde est là? Ikki!
Okay, everybody here?
Ouf, te voilà.
Ikki!
Des paroles très sages, Ikki.
That's very wise of you, ikki.
Ikki, content que tu sois revenue.
Ikki, I'm glad you're back.
Ikki ne t'a pas encore contacté?
You still haven't heard from Ikki?
Ikki!
B-Brother!
Ikki. Tu devrais être au lit.
Ikki, you should be in bed.
Je te laisse ta classe! Ikki, Meelo, à vous.
Lead your own class!
Faites-leur passer le cercle de Bagua.
Ikki, Meelo, you're up. Just lead them through the Bagua circle.
Ikki et Meelo, ramenez des bisons.
Ikki and Meelo, grab some bison.
Tenzin a donc confié à Jinora, Ikki et Meelo la mission de la trouver.
So Tenzin tasked Jinora, Ikki, and Meelo with finding the Avatar.
Ikki, je peux pas me concentrer si tu parles sans arrêt.
Ikki, I can't concentrate if you keep talking.
Va t'en, Ikki!
Go away, Ikki!
Jinora, Ikki!
Jinora, Ikki!
Ikki, c'est ta faute.
Ikki, this is all your fault. What?
Tu as vu Ikki pendant que tu cueillais tes poisons? Non.
Did you run into Ikki while you were picking your poisonous berries?
Ne te décourage pas, Ikki.
Don't get discouraged, Ikki.
De rien.
You're welcome, Ikki.
Voilà ce qu'on gagne à écouter Ikki.
Well, that's what we get for listening to Ikki.
Désolée, Ikki, mais là je suis d'accord avec Meelo.
I'm sorry, Ikki, but I'm with Meelo on this.
Je sais pas, je sens toujours pas Korra.
I don't know, Ikki. I still don't sense Korra.
J'ai vu Jinora, Ikki et Meelo.
I saw Jinora, Ikki, and Meelo. They're here!
Je vous présente Meelo, Jinora et Ikki, les petits-enfants d'Aang et Katara.
This is Meelo, Jinora, and Ikki, Aang and Katara's grandchildren.
Magnifique, Ikki.
Stunning work, Ikki.
Ikki!
- Ikki!
Ikki!
Ikki?
Ikki, où es-tu?
Ikki! Ikki, where are you?
Merci beaucoup, Ikki.
Thanks a lot, Ikki.
Ouais, en sourdine, Ikki.
- Yeah, keep it down, Ikki.
Mais on est venus ici grâce à Ikki.
But we never would've been here if it weren't for Ikki.
Splendide, Ikki.
Stunning work, Ikki.