Translate.vc / Francês → Inglês / Irvin
Irvin tradutor Inglês
73 parallel translation
Je n'aime pas ce que tu fais, Irvin.
Well, I don't like what you're doing, Irvin.
Tu t'appelais Irvin quand j'ai accouché.
You were Irvin when I was in labor.
Tu t'appelais Irvin quand je t'allétais.
You were Irvin when I fed you with my breast.
- Pour moi, tu seras toujours Irvin.
You'll always be Irvin for me.
Le genre de femmes que tu rencontres en pantalon court, Irvin.
Some kind of lady you're meeting in those short pants, Irvin.
Ne rentre pas trop tard, Irvin!
Don't be out late, Irvin!
Et Irvin, alias Lance?
And Irvin, a.k.a. Lance?
Musique et direction d'orchestre - Irvin KOSTAL
Music composed and conducted by Irwin KOSTAL
Acceptez-vous une communication en PCV d'Irvin Johnson?
Collect call from Irvin Johnson. Will you accept the charges?
Bon anniversaire, mon oncle!
Happy birthday, Uncle Irvin.
Mais mon petit, c'est l'anniversaire d'Irvin.
But, sweetheart, it's Irvin's birthday.
L'anniversaire d'Irvin?
Irvin's birthday?
- Irvin?
- Irvin?
Mishinka, il se fait bien tard pour Irvin.
It's getting rather late for Irvin.
Excusez-moi, mon oncle.
I'm sorry. Uncle Irvin.
Irvin!
Irvin!
J'ai rendez-vous avec l'ami de John Irvin.
- I'll report our conversation.
Toute ma gratitude. John Irvin. "
With gratitude and appreciation, John Irvin. "
Voici mes collègues et voici Noreen Irvin, avec qui j'aurai deux mots, en rentrant à la maison.
Th-These are my colleagues, and this is Noreen Irvin... with whom I'm going to be having a very serious conversation when we get home. Come on, John.
C'est l'inspecteur Simone.
Uh, this is Detective Simone, Mother. My mom, Noreen Irvin.
Ma mère, Noreen Irvin.
- Pleased to meet you.
Il a quitté sa femme. Elle se tire en Californie. Irvin est effondré.
He's left his wife, she's packing for California... and Irwin is devastated.
Irvin, Lathom, couvrez-moi.
All right, let's go. Irving, Latham, cover the rook.
Je viens de recevoir une demande de Irvin à DeSmet.
And I just received a request from Irvin in DeSmet.
Oui, si les joueurs sniffent pas à la mi-temps.
Ever since Michael Irvin laid off the nose candy.
- C'est les meilleurs.
- Mr Irvin, these are tops.
- Moi, je déteste perdre.
- l hate to lose, Mr Irvin.
- M. Irvin, on n'a pas d'argent à gaspiller.
- Mr Irvin, you know we're in no position to waste money.
[Sifflet] Dick Irvin profite de l'arrêt de jeu pour effectuer un changement de ligne.
Dick Irvin takes advantage of the whistle to change his line.
[Journaliste] : Rejoint au forum, Dick Irvin ne pouvait cacher sa déception.
- At the Forum, Dick Irvin could not hide his dismay.
Dick Irvin a dit que passé la ligne bleue, t'étais le meilleurjoueur de la ligue.
Irvin says you're the league's top offensive player.
Michel Normandin a dit au radio qu'il y en avait une couple qui y avaient goûté parce que vous aviez le feu en "tabarnik".
Irvin must have blasted you,'cause you set the ice on fire.
Qu'est-ce qu'il vous a dit, Irvin, entre la première puis la deuxième période?
What did Irvin say after the first period?
Hein? Qu'est-ce qu'il t'a dit, Irvin, Maurice?
What did Irvin say to you?
C'est des choses que vous avez dites vous-même, monsieur lrvin!
Mr Irvin, there are all things you have said yourself.
Il crie haut et fort que c'est de la faute de Richard, que c'est la faute de Irvin qui contrôle pas Richard, du maire de Montréal qui contrôle pas ses citoyens.
He blames Richard. And Irvin, for not controlling Richard. The mayor, for not controlling us.
Passez-moi immédiatement le directeur adjoint Irvin.
Get me now the deputy director Irvine.
La cour suprême, dans l'Affaire " Stanton
Irvin Schiff : The Supreme Court in the case of Stanton vs Baltic Mining.
Le juge Dawson, un juge fédéral qui présidait l'affaire Irwin Schiff sur les impôts a refusé à Irwin la possibilité de prouver au jury qu'il n'y avait pas de loi qui exigeait des Américains de remplir une déclaration d'impôts en déclarant :
Meet George Dawson, a federal judge presiding over the Irvin Shiff tax case, who denied Irvin the ability to prove to a jury that there was no law requiring Americans to file an income tax return.
Oh!
Oh, Irvin Thatcher.
Irvin Thatcher. Ca doit être Irvin Thatcher.
It's has to be Irvin Thatcher.
Irvin Thatcher était ce brillant scientifique à la base du G.D.M.?
Irvin Thatcher was this brilliant scientist behind MAD.
Irvin?
Irvin?
Irvin, on va aller voir votre petite amie.
Irvin, we're going to go and see that girl of yours.
Nous allions nous mariés à Stockholm après que Irvin ait gagné le prix.
We were going to get married in Stockholm after Irvin won the prize.
Ca a détruit Irvin.
It was devastating to Irvin.
Le Dr Irvin Horatio Thatcher.
Dr. Irvin Horatio Thatcher.
Michael Irvin.
Michael Irvin.
- Irvin Kershner.
- Irvin Kershner. - That was just a warm-up.
Tu connais un certain Irvin Yalom?
Okay. Have you ever heard of man named Irvin Yalom, Erica?
- Monsieur lrvin?
- Mr Irvin?