English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Japp

Japp tradutor Inglês

94 parallel translation
Mais il nous faut interroger le vaillant inspecteur Japp.
But now we will will speak again with the Inspector-chief Japp.
L'inspecteur Japp va vous recevoir.
The Inspector-chief Japp it is going to receive them, gentlemen.
Japp est un bon policier.
- No, the Japp is a good police officer.
L'inspecteur Japp.
The Inspector-chief Japp.
Merci, M. Japp.
Thank you, Mr. Japp.
L'enfant se trouve dans cette pièce. Il est gardé par son père et M. Japp.
The child was here, it was in this division, watched by the father and for the Inspector-chief Japp.
La fausse alerte se produit et Japp et Waverly sortent bêtement en laissant l'enfant sans défenseur.
The false alarm was given and the Inspector and the Waverly they went out irreflectidamente, leaving the undefended child. Truth?
Jamais, l'inspecteur Japp ne doit savoir que je mène ce genre d'enquête.
- Never, but never must Chief-Inspector Japp hear that I investigated such a case.
Ne pouvez-vous pas joindre l'inspecteur Japp?
It there nowhere you can contact Chief-Inspector Japp?
Pourquoi Japp devrait chercher Simpson?
Why should Japp want Simpson, all the sudden?
Inspecteur Japp, à l'appareil.
Chief-Inspector Japp speaking.
Je ne sais pas. Japp.
No, hastings, I will not.
Pourquoi l'inspecteur Japp est-il ici?
I wonder why the chief inspector japp is here.
Je préférerais partager un lit avec Japp et 3 de ses collègues que de bridger avec Lady Carrington. Oui.
I would rather share a bed with the chief inspector japp and three of his sergeants than to be partnered at bridge with the lady carrington.
Hastings, essayez de savoir, s'il vous plaît, qui a demandé à l'inspecteur Japp de venir.
Hastings, try to find out for me, if you please, who asked the chief inspector to be here.
Il faut alerter l'inspecteur Japp. Appelez-le aux Trois Couronnes. Qu'y a-t-il, à côté?
I think we should alert telephone him at the three crowns, would you, mr. carlisle?
Inspecteur Japp, de Scotland Yard! " Ça m'a rendu fou.
Now, I've got you, young fellow, japp of the yard strikes again. I thought I'd go mad.
Que Mlle Lemon appelle l'inspecteur Japp.
Ask please the Beauty queen Lemon what takes notice of an Inspector-chief Japp.
Vous connaissez le capitaine Hastings. Je vous présente l'inspecteur Japp, de Scotland Yard.
- It already knows the Captain Hastings and this is the Inspector-chief Japp, of the Scotland Yard.
Japp, à l'appareil. Oui.
- Poirot, please.
C'est l'inspecteur Japp.
- Japp here. - Yes. Chief Inspector Japp.
L'inspecteur Japp et M. Poirot.
Chief Inspector Japp and Mr. Poirot, sir.
Comme vous dites.
As you say, Japp.
Le col souple est le symptôme du naufrage du cerveau. - Inspecteur Japp.
The turned-down collar is the first symptom of decay of the gray cells.
- Elle n'est pas dans le coup.
It's Chief Inspector Japp, Mr. Poirot.
Cela semble vous décevoir.
A disappointment, Japp?
Inspecteur Japp. Scotland Yard.
Chief Inspector Japp, Scotland Yard.
Nous avons omis de fouiller un endroit de la maison.
I came here yesterday with a Chief Inspector Japp, and we omitted to search for clues in one particular place in the house.
J'abandonne la partie. Je vais appeler l'inspecteur Japp.
I must regretfully abandon our most interesting game and go and telephone the Chief Inspector Japp.
Vous souvenez-vous de la disposition?
Perhaps you, Japp, can remember the arrangement of it.
Alors... Une image s'est peu à peu imposée à moi.
So I made myself a picture, Japp.
Veuillez demander à l'inspecteur Japp de rassembler la maison Farley à 12h.
Now, would you ever be so kind as to telephone Chief-Inspector Japp. And ask him to assemble the whole Farley household at noon.
Inspecteur principal Japp.
Chief-Inspector Japp.
Cher inspecteur Japp.
My dear Chief-Inspector Japp.
Japp est sur une piste?
Do you reckon that Japp is onto something?
Japp parlait d'une ecchymose sur son visage.
The Chief-Inspector Japp said there was bruising on the face of Mr. Reedburn.
Cher inspecteur Japp!
Oh, my expensive Inspector-chief Japp!
Téléphonez à Japp et dites-lui que le poisson est dans le filet.
Phone the Inspector-chief Japp and tell him that it caught his "fish".
- Voilà, monsieur. - Merci.
Inspector Japp, it's you?
Inspecteur Japp.
Chief-Inspector Japp.
Mais c'est ce cher inspecteur Japp!
- Ah! My dear Chief-Inspector Japp.
- L'inspecteur Japp est là.
Is the lady of the house in?
L'inspecteur Japp?
Japp. With the chief inspector japp?
Japp!
Come on, japp.
Où est Mme Japp, ce soir?
Where's Mrs. Japp tonight, then?
Bonjour, inspecteur Japp.
Good morning, Chief Inspector Japp.
Inspecteur Japp.
Poirot.
Mon vieil ami!
Ah, Inspector Japp, my old friend.
Inspecteur Japp.
Inspector Japp...
Inspecteur Japp!
Comment?
Inspecteur Japp.
But I'm afraid you won't be able to enjoy the benefits of that will you forged just yet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]