Translate.vc / Francês → Inglês / Jeanine
Jeanine tradutor Inglês
175 parallel translation
Jeanine, cours dire a Gerard qu'il se grouille.
Jeanine, tell Gérard to get a move on.
Salut, Jeannine.
Hello, Jeanine.
Et nous avions décidé d'appeler ta petite soeur Jeannine.
And if it was a girl, we would call her Jeanine.
Jeanine!
Jeanine!
Tiens, dis le bonjour, dis bonjour à Jeanine.
Well, say hello, say hello to Jeanine.
Jeanine...
Jeanine...
Ah, Jeanine?
Ah, Jeanine?
ce que Jeanine vient de m'apprendre.
Jeanine that just told me.
Jeanine, t'as entendu ce qu'il a dit,
Jeanine, you heard what he said,
Il faut acheter un cadeau à Jeanine.
You have to buy a Gift Jeanine.
c'est vous, Jeanine?
it is you, Jeanine?
Bonjour, Jeanine. Madame est là?
Good morning, Jeannine.
Même si on enlève le mot accusé, le contexte familial...
Even without the word'defendant', there's the family connection... If Jeanine cannot testify, why did he question her?
Le mariage de Jeanine a quoi à voir là-dedans? - Ah, ça... l'inspecteur Belmond a surement son idée.
Detective Belmont certainly has his suspicions.
Apres. J'avais trouvé Jeanine amaigrie, fatiguée, j'étais bouleversé.
I was upset to find Jeanine gaunt and tired.
Jeannine. Elle nous rejoint.
Jeanine, she's gonna come meet us.
L'équipe. Martin. - Bonjour, Martin.
- Martin, this is Jeanine.
Bonjour, Jeannine.
Hello, Jeanine.
Avant de rencontrer Jeannine, ma vie était un désastre total.
Before I met Jeanine, my life was a shambles.
- C'est tellement étrange. Parce que Nigel et Jeannine sont si semblables à bien des égards.
It's so strange because Nigel and Jeanine are so similar in so many ways, but they just can't...
Ces- - Jeannine a travaillé très fort là-dessus.
Jeanine's been working on these very hard.
Je suis Jeannine Pettibone et c'est Spinal Tap.
- I'm Jeanine and this is Spinal Tap.
- Voici Jeanine Dalton...
GLAD TO HEAR IT. SHRINK MUST BE DOING A GOOD JOB.
Il en a 2 avec la Jeanine.
He had two by Jeannine at the cleaner's?
Je peux aller chez Jeanine?
BARBARA : Can I go over to Jeanine's house?
Jeanine a dit qu'elle allait le faire.
WELL, JEANINE ALREADY SAID THAT SHE WAS GONNA. OK.
Jeanine.
Jeanine.
Oh, Jeanine.Jeanine.
Oh, Jeanine. Jeanine.
- Malgré les tendres encouragements de l'oncle Loïc, je marquais un vif désintérêt pour le football, contrebalancé par une forte passion pour une dénommée Jeanine.
Despite Uncle Loïc's blandishments I cared nothing for football but I did care enormously for a certain Janine.
Belle paire, Jeanine.
Nice ones, Jeanine.
Jeanine King était sortie avec son fiancé.
Jeanine King was out dancing with her boyfriend.
On a trouvé deux capsules de Nécédrol contenant du cyanure chez Jeanine.
The lab found 2 cyanide-tainted capsules in the Necedrol bottle in Jeanine King's bathroom.
C'est là que Jeanine King a acheté le Nécédrol qui l'a tuée.
That's where Jeanine King... Bought her Necedrol that killed her.
Jeanine et moi voulons battre les Tri Omega autant que n'importe quelle fille ici.
Jeanine and I wanna beat the Tri Omegas for SOY as badly as any girl in the house.
On ne pense pas que L'œuvre que tu as choisie soit la bonne.
Jeanine and I don't think the charity you've chosen is quite right.
Et on pense que ce n'est pas ce qu'AO Pi doit véhiculer comme image.
And Jeanine and I don't think that's the image AO Pi should convey.
Et ensuite, Carolyn et Jeanine?
What next, Carolyn and Jeanine?
Ce n'est pas ce que nous voulons dire.
That's not what Jeanine and I meant at all.
Jeanine, les Tri Omega.
Jeanine, Tri Omegas.
Salut, Jeanine.
Hi, Jeanine.
Jolies chaussures, Jeanine.
Cute shoes, Jeanine.
Jeanine, reviens!
Jeanine, come back!
Je veux retrouver ma vie, Jeanine.
I want my life back, Jeanine.
Jeanine, qu'est-ce qui cloche avec ma brosse?
Jeanine, what's wrong with my brush?
Jeanine n'est plus en quarantaine.
Jeanine has been taken out of Coventry.
Pour les AO Pi, Jeanine devrait peut-être aller tâter le terrain.
For the sake of AO Pi, maybe Jeanine should go sound her out.
Qu'est-ce qu'elles t'ont fait, Jeanine?
What have they done to you, Jeanine?
C'est Jeanine, ta coloc.
This is Jeanine, your roomie.
Caroline, vous déjeunerez avec Jeanine et Nanny.
I want you to have lunch with Jeanine and Nanny.
Jeanine!
Jeannine!
David!
THIS IS, UH, JEANINE DALTON. HI.