Translate.vc / Francês → Inglês / Johannesburg
Johannesburg tradutor Inglês
226 parallel translation
Et ici, près de Johannesburg, sont les champs aurifères.
And here, near Johannesburg, are the goldfields.
Dans la région de Johannesburg, père.
In the Johannesburg area, father.
Qui voyage de ferme en ferme dans la région de Johannesburg Parlant aux Boers pour qu'ils abandonnent leurs terres?
Who's traveling from farm to farm in the Johannesburg area talking the Boers into giving up their land?
Savez-vous pour qui ils achètent la terre près de Johannesburg?
Do you know for whom they're buying up the land by Johannesburg?
Le ciel est en feu Tout autour de Johannesburg!
The sky is ablaze with the conflagration all around Johannesburg!
Près de Johannesburg!
Near Johannesburg!
Et du cloaque qu'est Johannesburg!
And of the cesspool that's Johannesburg!
Johannesburg est tombée.
Johannesburg has fallen.
Une montagne d'or!
A second Johannesburg.
Il y a eu M. Spenalzo, le premier à Londres... deux à Johannesburg, un à Sidney, un à Melbourne, deux à San Francisco... un à Phoenix...
There's Mr. Spenalzo. Then the first one in London. Two in Johannesburg, one in Sydney, one in Melbourne two in San Francisco, one in Phoenix, Arizona.
C'est à Johannesburg.
- A long way away. Johannesburg.
- Très bien. Si vous voyez le Professeur Smedley à Johannesburg... saluez-le de ma part.
If you run across Professor Smedley in Johannesburg give him my regards.
ZS, MAP, Dave Randall de Johannesburg.
ZS, MAP, Dave Randall from Johannesburg.
Il doit arriver à Londres ce soir, de Johannesburg.
He's due to arrive in London tonight from Johannesburg.
Vous n'êtes plus candidate?
This will keep you for a couple of months. There's a plane at the London airport, leaves for Johannesburg in two hours.
Occupez-vous de mon départ pour Sidney, Johannesburg,
Willard? Willard, you make arrangements for trips to, uh, Sidney, Johannesburg...
Elle est appelée Johannesbourg.
It's called Johannesburg.
Johannesburg, Afrique du Sud
Johannesburg, South Africa
Et votre récital de piano à Johannesburg demain?
- What about your piano concert tomorrow in Johannesburg?
Johannesburg.
Johannesburg.
En premier, la dernière production de Van Hern à Johannesburg.
Now, first, the latest offering from Van Hern in Johannesburg.
Oui, je vous reçois cinq sur cinq.
Are you receiving me? Foxtrot Charlie, Johannesburg 95, go ahead.
On annonce que la bourse a fermé la séance avant l'heure.
Johannesburg stock exchange has closed the floor in the interests...
- Johannesburg.
- Johannesburg.
Il faut quitter le pays, mais d'abord, Johannesburg.
We've got to get out of here, but first to Johannesburg.
Vous filez au Nord vers Johannesburg, passez au Botswana...
Now, you go north to Johannesburg, cross the border to Botswana...
Voici la clé de l'appartement de Blane à Johannesburg.
Now, this is the key to Blane's flat in Johannesburg.
Cet homme censé nous aider à Johannesburg, qui est-ce?
This man in Johannesburg who's supposed to be helping us, who is he?
Pourquoi faites-vous confiance à cet homme?
What makes you so sure about this man in Johannesburg?
Et une fois que nous serons à Johannesburg?
When we get to Johannesburg, what?
- Vous allez à Johannesburg?
- You going to Jo'burg?
- Et votre ami de Johannesburg?
- What about your friend in Johannesburg?
Et voilà, Johannesburg.
There, Johannesburg.
- C'est lui, votre mystérieux ami?
- That is your man in Johannesburg?
Ce que tu considères comme de la simple fumette pourrait bien faire... Ies gros titres des journaux.
What you consider a social smoke could be turned into a major scandal in the Johannesburg papers.
Locust Valley, Long Island, les Bahamas... Johannesburg, Rome, San Francisco... et ce pied-à-terre!
Locust Valley, Long Island, the Bahamas Johannesburg, Rome, San Francisco and this little pied-à-terre.
Un fait sans précédent s'est produit la nuit dernière en République sud-africaine. Blancs et non-Blancs ont en commun attaqué une usine de reconversion alimentaire basée à Johannesburg.
In an unprecedented show of solidarity... an integrated force of black and white South Africans... staged a daring hit-and-run attack on the Visitor processing plant... at Johannesburg.
Balancez-en deux ou trois à Johannesburg, ça va les calmer!
I tell you what. You lob a couple of those babies intoJoberg, and that'll get their attention.
Quand papa rentrera de Johannesburg, on devrait enregistrer les appels et publier leur contenu dans le journal.
When Daddy returns from Johannesburg, we should put a tape recorder on the telephone and print what they say in the paper.
Il ne te fera pas quitter Johannesburg, mais il sera utile dans la cambrousse.
It wouldn't get you out of Jo'burg. In the sticks, it ought to work as identification.
Et les rapports de police indiquent que les émeutes ont continué aujourd'hui Dans les banlieues de Johannesburg, Pretoria et Cape Town...
And police reports indicated that rioting continued today in townships outside Johannesbourg, Pretoria and Cape Town...
Je peux donner un coup de fil et vous renvoyer a Johannesburg.
I can pick up that phone and I can have you on the first plane to Johannesburg.
Cette chanson, c'est l'histoire d'un homme dans un bidonville en banlieue de Johannesburg,
It's a song written about a man... in a shanty town outside Johannesburg.
- Vol pour Johannesburg?
Joanesburg fight?
Vol pour Johannesburg.
Joanesburg flight?
Mesdames et messieurs, embarquement pour Johannesburg.
Ladies and gentlemen, the flight for Joanesburg is about to leave.
Je ne vois qu'une usine de préservatifs à Johannesburg, Afrique du Sud.
'Scuse me, but all I see is a condom factory in Johannesburg, South Africa.
Il a passé l'hiver à Johannesburg.
Why?
Qu'y a-t-il de significatif dans le séjour de M. Davenheim à Johannesburg? Secundo.
I'm not sure we should have let him go, you know, Poirot.
L'hiver dernier, il n'était pas à Johannesburg.
Poirot!
Ils sont à Johannesburg.
They paid for it.