Translate.vc / Francês → Inglês / Jutsu
Jutsu tradutor Inglês
22 parallel translation
Ce n'est qu'une question de temps. mais aussi l'opportunité de les abattre.
We risked our lives for so long, gathering intel for the sake of the village... And this is what we get? At times, intel becomes even more powerful than the mightiest jutsu or weapon.
Je me spécialise dans le maniement du naginata, appelé aussi naginata jutsu.
Speclizing in the art of wielding the naginata, known as the naginatajutsu.
Il n'y a que deux manières... Tuez-la, ou tuer l'utilisateur du jutsu...
There's only two ways... or kill the user of the jutsu...
Est-ce le fameux Battou-jutsu position?
Is this the infamous Battou-jutsu stance?
Hiten Mitsurugi-ryū Battou-jutsu Sou Ryu Sen
Hiten Mitsurugi-ryū Battou-jutsu Sou Ryu Sen
Multiclonage!
Shadow Clone Jutsu!
La Prise des Ombres!
Shadow Paralysis Jutsu!
Tout à l'heure...
That Jutsu you used earlier...
C'est bien un sort secret du clan Nara que vous avez employé?
Wasn't it a Secret Jutsu of the Nara Clan?
C'est là qu'est inscrit le sort?
This contains that Jutsu?
Tout à l'heure, il contenait celui de Shikamaru.
Shikamaru's Shadow Paralysis Jutsu was sealed in this.
C'est moi qui passerai le flambeau au fils d'un si grand homme!
Imagine me, the instructor who gets to pass on this Jutsu to the Hokage's son!
Il a fallu 3 ans au 4e Hokage pour concevoir cette technique. Pour la maîtriser, il faut bien compter 6 mois.
It took Lord Fourth three years to invent this Jutsu... and another six months to perfect it.
Question difficulté, c'est du niveau A.
Going by how difficult it is to master, this is an A-rank Jutsu.
Le lancer de shurikens, c'est bon pour Sarada, ça!
Everyone knows Shuriken Jutsu is Sarada's specialty!
Boruto, si je suis ta logique... cette technique devrait t'être familière.
According to your reasoning, Boruto... This Jutsu should be your specialty too.
D'autant que je viens d'acquérir de nouveaux sorts.
There's also the Jutsu I acquired earlier.
La Gangue de Chaux Vive!
Ash Stone Sealing Jutsu!
Tu absorbes et renvoies nos attaques.
You can absorb Jutsu, and then release it... right?
Je ne savais pas qu'ils enseignaient le Bo-jutsu à l'Académie de Police de Central City.
I didn't know they taught Bo staff at the Central City police academy.
singe... sanglier... rat...
Bring me Orochimaru's human experimentation data and any intel on the Reanimation Jutsu. Understood, Lord Sasori. You are useful.