English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Kokoro

Kokoro tradutor Inglês

32 parallel translation
KOKORO
KOKORO
Le roman Kokoro concerne une femme et deux hommes qui bien sûr entrent en conflit avec elle.
The novel Kokoro involves a woman and two men who of course...
Miageta Kokoro No Muki De En changeant mon apparance
Miageta Kokoro No Muki De By changing the way I look
( kimi no soba ni mo tadoritsukeru ) ( et me battant jusqu'à atteindre ton rivage... ) ( KARAFURU na moya ni kokoro wo ubaware ) ( en cette soirée étincellante mon coeur a été volé )
( kimi no soba ni mo tadoritsukeru ) ( and struggling to reach your side... ) ( KARAFURU na moya ni kokoro wo ubaware ) ( in the colorful evening my heart was stolen )
Direction générale de l'animation : Yuriko Chiba
Kokoro no nishiki wo shinjiteite kudasai { \ cH00FF00 } Please believe in the finery within my heart
Chiba Hikaru Midorikawa : Li Xing-Ke Nobuaki Sekine :
Arigatou kokoro kara { \ cH00FF00 } I thank you from the bottom of my heart
Asahina Akeno Watanabe : Villetta Jôji Nakata :
Arigatou kokoro kara { \ cH00FF00 } I thank you from the bottom of my heart
Nariyamanai kodô ga itsumo Itazura ni kokoro ni tane wo maku
62 ) } Nariyama nai kodou ga itsumo Itazura ni kokoro ni tane o maku
Mes incessants battements de cœur Sèment inutilement des graines
62 ) } Nariyama nai kodou ga itsumo Itazura ni kokoro ni tane o maku
Mes incessants battements de cœur sèment inutilement des graines
64 ) } Nariyama nai kodou ga itsumo Itazura ni kokoro ni tane o maku
J'entends bien la voix de ton cœur
I can hear clearly Chanto kikoete iru the voice in your heart Kimi no kokoro no koe
Chanto kikoeteiru kimi no kokoro no koe
I can hear clearly Chanto kikoete iru the voice in your heart Kimi no kokoro no koe
Kokoro ha oozora Tsuyoï kaze de jibun ushinattemo
Even if our hearts lose their freedom in the strong winds in the sky Kokoro wa oozora tsuyoi kaze de jiyuu ushinattemo
Me O Toji Kokoro No
{ \ blur2 \ fad ( 200,500 ) } Me O Toji Kokoro No
C'est le symbole kokoro.
This is the kokoro symbol.
Directeur artistique : Toshihisa Koyama Couleurs : Shinji Matsumoto
Koboreochiru kakera o tsukamu sono te de yureru kokoro kakaete tobikonde ike yoru e!
Histoire originale : Ichirô Ookouchi - Gorô Taniguchi
itamu basho darenimo iwanai { \ cH00FF00 } I don't tell anyone where I hurt isogu kokoro ga kakushita yume wo { \ cH00FF00 } I stare at the dreams hidden by my hurried heart
DAIGAKU KANEHIRA : MATSUMOTO RICA SHIRAISHI :
tsuki no kagayaku yoru ga madobe made kiteru The moon-lit night that's made its way to my window kokoro ni kaketeta kagi no hazushita Has unfastened the lock to my heart
Akeno Watanabe :
Arigatou kokoro kara { \ cH00FF00 } I thank you from the bottom of my heart
Tôdô Mika Kanai : Kaguya Kazunari Tanaka :
Arigatou kokoro kara { \ cH00FF00 } I thank you from the bottom of my heart
Les titans ont été tués!
tatoeba ore ga oreja naitoshite omae wa omaedato iikirerunoka suna no utsuwa wo kowashite koboreta kokoro wo hirotte atsumerareruka dareka no yobu koe ga miminari ni kawatta toki ga tomatta mitaida saa me wo samase fukai yami wo ore wa arukidashita hayate mitai ni nigedashita ikita shikabane mitaidatta oretachi wa kabe no soto e mata aouze chizu ni nai bashode Can you say with certainty that you are you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]