Translate.vc / Francês → Inglês / Kyoko
Kyoko tradutor Inglês
345 parallel translation
Kyoko ASAGIRI :
Kyoko ASAGIRI :
KYOKO KAGAWA
KYOKO KAGAWA
Comment va notre sœur Kyoko?
How's our sister Kyoko?
Je me demande ce que Kyoko fait à la maison en ce moment.
I wonder what Kyoko is doing at home now.
En plus, Kyoko doit s'ennuyer à la maison.
Kyoko may be lonesome at home, too.
Mais il a arrêté à la naissance de Kyoko.
But he stopped drinking after Kyoko was born.
Tu as téléphoné à Kyoko?
Have you wired Kyoko?
Kyoko doit s'inquiéter pour nous.
Kyoko must be worried about us.
- Kyoko. "
- Kyoko. "
Kyoko est allée à leur rencontre.
Kyoko's gone to meet them.
Et toi, Kyoko?
And you, Kyoko?
Si Kyoko se marie, il va se retrouver tout seul.
If Kyoko marries, he'll be left all alone.
Kyoko, Mère avait encore sa ceinture grise d'été?
Kyoko, did Mother still have her gray summer sash?
Mais Kyoko...
But Kyoko...
Mais, tu sais, Kyoko, à ton âge, je pensais ça aussi.
But look, Kyoko. At your age I thought so too.
KAGAWA Kyoko : l'épouse d'Ishun MINAMIDA Yoko : la servante
KAGAWA Kyoko : wife of lshun MlNAMlDA Yoko : the servant
Anju, sa fille : Kyoko Kagawa
YOSHIAKI HANAYAKI
AOYAMA Kyoko TOGO Haruko
KYOKO AOYAMA HARUKO TOGO
Kyoko KAGAWA Ganjiro NAKAMURA
KYOKO KAGAWA GANJIRO NAKAMURA
- Kyôko KAGAWA
- Kyoko KAGAWA
Le père de la fameuse jeune fille en est administrateur...
Kyoko's father is a Koyo director
Normal. Cette coquine de Kyoko n'a rien mangé.
Kyoko refused to eat
Qu'est-ce qui se passe, Kyoko?
Why don't you eat?
S'il vous plaît... Mlle Kyoko a dû être retardée.
Kyoko is late
Vous savez qu'il a vendu des pigeons à Kyoko? Oui.
You know he sold his pigeons?
Kyoko était si émue par ce garçon... que mon père et moi envisagions de l'embaucher.
We sympathized him and want to help him
Kyoko est-elle au courant? Sait-elle qu'il a revendu les pigeons plusieurs fois?
Does Kyoko know he sold the pigeons many times?
Même le frère de Kyoko n'a pu plaider ta cause quand il a appris cette histoire.
Kyoko's brother can't help you because of this
Kyoko est au courant?
Does Kyoko know?
La femme excentrique : IZUMI Kyoko Mme Okubo :
KYOKO IZUMI TOYO TAKAHASHI SADAKO SAWAMURA
Iwabuchi : MORI Masayuki Yoshiko :
MASAYUKI MORI, KYOKO KAGAWA TATSUYA MIHASHI
Kyoko possède déjà deux salons de coiffure.
Kyoko has two hairdressing saloons.
Kyoko Hinatsu?
Kyoko Hinetsu?
Mlle Kyoko Hinatsu.
Miss Kyoko Hinatsu.
Je t'en prie, Kyoko.
Don't, Kyoko.
Parce que vous êtes amoureux de Kyoko.
Because you are in love with Kyoko.
Bonjour, Kyoko.
Hello, Kyoko.
Mme Hasegawa voudrait lire vos textes et ceux de Kyoko.
Mrs Hasegawa wants to read your stories and Kyoko's.
Mais Kyoko m'a demandé d'être témoin.
But Kyoko asked me to be a witness.
Je croyais que Kyoko était dans l'impossibilité d'écrire.
I thought Kyoko couldn't write...
Ça suffit comme ça, Kyoko.
That'll be enough, Kyoko.
Partons, Kyoko.
Let's go now Kyoko.
Kyoko non plus.
Kyoko didn't come either.
NOBUO NAKAMURA, EIJIRO TONO KUNIKO MIYAKE, KYOKO KISHIDA
MARIKO OKADA, Teruo Yoshida, Noriko MAKI
KYOKO KAGAWA TATSUYA MIHASHI
KYOKO KAGAWA TATSUYA MIHASHI
Wakao Ayako Kishida Kyôko
Ayako Wakao Kyoko Kishida
Toshiko Iisuka : Takasode Kyôko Kusajima :
Original Music by Hisato OSAWA
Taro, son fils : Akitake Kono L'esclave Namiji :
KYOKO KAGAWA
Kyoko...
Kyoko!
Alors, Kyoko?
Release!
Osugi : DAN Reiko Onaka :
REIKODAN, MIYUKI KUWANO, KYOKO KAGAWA