English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Lawton

Lawton tradutor Inglês

225 parallel translation
Lawson m'a dit que tu étais arrivé.
Lawton told me you showed up this morning bagging baggage.
Lawson, dites à Curtis Field de garder mon avion au hangar.
Lawton, phone Curtis Field and have them keep my plane in a hangar overnight. Yes, sir.
M. Pritcham m'attend.
Mr Pritcham is expecting me, Lawton.
Très bien, Lawson.
That's alright, Lawton.
Oui, Lawson.
─ That's right. Yes? Yes, Lawton?
Merci, Lawson.
Thank you, Lawton.
Ça regarde Lawton.
That's not my worry. Let Lawton about that.
Où est Lawton?
You're saying it, not me. Where's Lawton, up at the main house?
Père veut que je parle à Lawton et je m'étais dit que vous seriez peut-être encore là.
Pa wanted me to see Lawton and I just had a feeling that you might still be here.
Peu m'importent les gens qui jasent... et la femme de Lawton qui se dit malade pour ne pas me voir.
I don't care what the newspaper and the town say or the fact that Lawton's wife is sick every time we ask them.
Il a intérêt à partager le ranch avec vous.
What is it, Mr. Lawton? If he splits the property between you he won't be the sole owner.
Lawton cherchera à faire partager les responsabilités.
Lawton said they'd to prove him solely responsible.
Je dois parler à Lawton.
Where are you going? - I've got to see Lawton!
Lawton a apporté les papiers?
Two Moons said Lawton brought some papers.
Rédigés par Lawton.
Lawton wrote'em.
J'aimerais te présenter Tina Lawton.
I'd like you to meet Tina Lawton.
Reine Polaire à McBride. Ici, le capitaine Lawton.
Polar Queen to McBride, this is Captain Lawton.
Aux Entreprises Lawton.
To Lawton Enterprises.
- Andrew Lawton?
Andrew Lawton's company?
Vous avez parlé à Lawton?
Have you talked to Lawton?
C'est nous qui avons construit vos installations.
Lawton Enterprises built your facility, Mr. MacGyver.
Le problème, M. Lawton, c'est la réhabilitation urbaine au détriment de pauvres gens qui perdent leur toit.
Well, the problem, Mr. Lawton, is urban renewal at the expense of innocent people losing their homes.
M. Lawton, je venais m'assurer que vous connaissiez les tactiques des propriétaires pour forcer les gens à partir.
Mr. Lawton, I came here to make sure you were aware of some of the tactics landlords are using to get people to move out.
M. Lawton, votre nouveau complexe aura une drôle d'allure s'il reste un immeuble au milieu.
Mr. Lawton, your new complex here is gonna look awfully funny with a tenement stuck in the middle of it.
Ça s'est passé comment avec Lawton?
How'd it go with Uptown Lawton?
C'était M. Chicos, Andrew Lawton.
I do. It was Mr. Uptown, Andrew Lawton.
Kasanti s'expliquait avec Crésus Lawton quand on est arrivés.
Kasanti was arguing with Moneybags Lawton when we got here.
Kasanti négociait avec Lawton et exigeait trop, alors Lawton l'a éliminé.
Look, Kasanti was in tight with Lawton, and he got too greedy, so Lawton took him out.
Lawton a tout, ma grand-mère n'a rien et elle est à la rue pour de bon.
Now he's got it all, my grandma's got nothing and she's out on the street for good.
Lawton organise une conférence de presse demain.
Lawton's holding a press conference tomorrow, man.
Les Entreprises Lawton se lancent dans le projet de rénovation urbaine le plus ambitieux de l'histoire de cette métropole.
As of noon today, Lawton Enterprises will embark on the most ambitious urban renewal project in this city's history.
Hé, Lawton, c'est vous.
Hey, Lawton, that's you!
Ici, dans les bureaux de l'entrepreneur Lawton, c'est la confusion totale.
Here, inside the offices of prime contractor, Lawton Enterprises, total confusion.
Andrew Lawton arrache de pauvres gens de leur foyer.
And that is? Andrew Lawton is driving poor and innocent people like my grandmother from their homes.
Qu'avez-vous à répondre, M. Lawton?
What do you have to say about that, Mr. Lawton?
M. Lawton, qu'avez-vous à répondre?
Mr. Lawton, what is your response to all this?
Je suis avec Andrew Lawton, le développeur de Hamilton Plaza.
With me is Andrew Lawton, the developer of Hamilton Plaza.
M. Lawton, le projet est suspendu?
Mr. Lawton, are you saying the project is on hold?
Spingfield, Kansas City, Lawton, Dallas, Jackson.
Springfield, Kansas City, Lawton, Dallas, Jackson.
La ravissante starlette, Dolores Fuller, sera Janet Lawton.
And this is lovely starlet Dolores Fuller, who will playJanet Lawton.
Janet Lawton.
Janet Lawton.
J'aimerais le jouer.
- I`d sure like to play her. - Janet Lawton.
Janet Lawton, voilà le rôle qu'il faut jouer.
Yes.Janet Lawton is clearly the part to play.
Et la délicieuse, l'adorable ingénue Loretta King, sera la journaliste, Janet Lawton.
And lovely, lovely, lovely ingenue Loretta King... is reporterJanet Lawton.
Janet a découvert que Vornoff a acheté la maison des Willow.
Okay, Janet Lawton has just discovered that Dr. Vornoff bought the old Willows estate.
- Lawton.
Lawton.
- Harry Lawton?
- Harry Lawton? - Yeah.
Lieutenant Lawton Parker.
Lieutenant Lawton Parker.
Je dois localiser un ancien lieutenant de la marine, probablement à la retraite, nommé Lawton Parker.
Sir, I need to locate a former Navy Lieutenant, probably retired, named Lawton Parker.
Je m'appelle Roscoe L. Martin, de Lawton en Oklahoma.
My name is Roscoe L. Martin of Lawton, Oklahoma.
Près de Lawton.
Well, the nearest City's lauden.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]