Translate.vc / Francês → Inglês / Lento
Lento tradutor Inglês
40 parallel translation
Moins vite.
Mas lento.
Lento! Allez, recommencez.
LentoStart again
Nina Lento a fait cuire une chèvre.
My Nina Lento cooked goat.
Restaurant Lento sur la place
Lento's on the square.
Donc samedi soir, au Lento sur la place?
So saturday night, lento's on the square?
On est lento-mollo-presto.
We're slowly, moley, roly-poly.
Lento?
Lento?
Lento? Tu dors?
You asleep, Lento?
Oui, une belle lettre, Lento.
Yeah, a beautiful letter, Lento.
Bonne nuit, Lento.
Goodnight, Lento.
Lento, c'est toi?
Lento, is that you?
Je dors tout seul, Lento.
I sleep alone, Lento.
A tout a l'heure, Lento.
See you, Lento.
Sûr que c'est pas l'aération de la cuisine de Lento dans le square?
Sure it's not the kitchen vent at Lento's on the square?
On en a marre de "Chez Lento", place du square.
Lento's on the square, we're over.
Identité actuelle : Marty Lento.
Current identity marty lento.
Gregory Hazen, alias Marty Lento.
Gregory hazen, aka marty lento.
Le fichier Lento a été pris 12h avant de cette même source.
Lento's file was pulled 12 hours ago from that same source.
Filer Lento serait approprié
And a tail on lento might be nice.
Lento sortez de là!
Get out of there!
Gregory Hazen alias Marty Lento n'était pas un meurtrier, même pas un criminel.
Gregory hazen a. k.a. Marty lento wasn't a murderer - not even a criminal.
Qu'est-ce que tu as sur Lento?
What'd you get out of lento?
La dernière fois qu'on t'a vu, tu étais en train d'interroger Marty Lento.
Last time we saw you, we left you to question marty lento.
Connor sortant de l'usine avec Lento.
Connor coming out of the factory with lento.
Voilà Connor et Lento juste là.
That's connor and lento right there.
Au fait, Tim vous a vu au Lento,
Tim did see you guys at Lento's, by the way.
Il va voir sa mère.
This is Lento. He's going to see his mother.
Lento, je suis désolée.
Lento, I'm sorry.
Eh, t'as mon herbe, ma voiture, et mon cousin Lento?
Hey, you got my pot? My truck? And my cousin Lento?
Pourquoi tu m'as pas dit que tu n'avais pas mis de drogues dans ma voiture? Ou Lento le criminel et de la police de Tijuana?
Why didn't you tell me about not putting drugs in my car or Lento the criminal or the Tijuana police?
Lento m'a dit que j'avais bien fait de devenir le chanteur.
Lento told me I had absolutely done the right thing in taking over lead.
Combien de déjeuners on a fait le dimanche chez grand-mère Lento?
How many Sunday afternoons we have not eaten at grandma Lento?
Avant de monter la guerre des lasagnes de grand-mère Lento... Laisse-moi passer quelques coups de fil et tâter le terrain.
Before we go to war because. grandmother's lasagna, I will make some calls and check bit.
Eux et mon oncle Sal ont grandis ensemble dans le même quartier.
They and my uncle, Sal Lento, grew up in the same neighborhood.
Pour Grand Mère Lento, toute les mères et grands-mères italiennes, qui nous ont élevé et ont essayé de nous mettre hors des ennuis.
Grandma Lento and Italian mothers and grandmothers who gave us beans and tried to make us conformed.
Environ... deux mois. Impossible.
Hello, Lento's.
Lento!
Lento!
C'est quoi ce truc? C'est Lento.
What the fuck is that?