English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Lilian

Lilian tradutor Inglês

213 parallel translation
Jim Brady, Lilian Russell...
"Diamond Jim" Brady, Lillian Russell.
- Lilian Russell?
- Lillian Russell?
Je préfère Lilian Russell.
- I'll take Lillian Russell.
Mettons Lilian dans la rose et Susan, dans la verte.
We could always put Lilian in the pink room. - We can put Susan in the green room.
Liliane Luxure.
That's Lilian Lust, the babe with the bust.
En repensant à Liliane, je...
I was... thinking about that girl Lilian. You know, she's...
- Bon retour, Lilian.
- Welcome back, Lilian.
Bonjour, ainsi vous-êtes Lilian?
- Hello... So you are Lilian?
- Lilian, étudiante.
- Lilian, student.
Voici Ake. et Lilian.
This is Ake. And Lilian.
Lilian, n'oublie pas de faire exactement comme je dis.
Lilian, remember to do exactly what I say.
Ake, tu peux t'asseoir là-bas, pendant que Lilian se met dessous et met tes jambes sur ses épaules...
Ake, could you sit over there, while Lilian lies down and put your legs on his shoulders...
Vous êtes Lilian, Gitta.
You're Lilian, Gitta.
Lilian, merci beaucoup.
Lilian, thank you very much.
- Bonjour, Lilian Bonjour.
- Guten Morgen, Lilian. - Guten Morgen.
Voici Mlle Emma Clotkin... et sa sœur jumelle, Lilian, du 3B.
This is Miss Emma Clotkin... and her twin sister, Lilian, from 3B.
Emma et Lilian Clotkin.
Emma and Lilian Clotkin.
Selon moi, Lilian a eu peur et s'est enfuie. Michele lui a couru après...
If you ask me, Lillian got scared and Michele ran after her...
Appelez Lilian Grey, l'assistante du Gouverneur.
Call Lillian Gray, assistant to the governor.
- Lilian, je sais ce que je dis.
- I know what I'm saying.
Lilian Grey a l'autorisation du conseil... pour l'achat immédiat d'une nouvelle chaudière.
Lillian Gray got authorization for you people to go out and get bids on that new boiler right away.
Je vous dis pourtant, par égard pour Lilian... qui, je ne sais pourquoi croit en vous...
And still I'm telling you this as a favor to Lillian Gray who, for some unknown reason, believes in you.
Il y a... Lilian Grey au téléphone.
There's a Lillian Gray on the phone.
Le Sénateur a appelé Lilian, hier soir.
The senator called Lillian last night himself.
- Lilian.
- Lillian.
Lilian... Je sais que tu peux le faire.
Lillian I know you can do it.
Lilian?
Lillian?
Tu penses que Lilian Gish s'est déjà exprimée comme ça?
You think Lillian Gish ever talked that way?
Ce film est une coproduction entre notre studio et le studio de M. Brown.
This film is an international co-production between our Lilian Film Company and the famous producer Mr. Brown.
Que tu sois Lilian Thuram ou un joueur de division d'honneur.
Doesn't matter whether you're Billy Sims or some rookie for East Podunk State.
Si vous avez besoin de compagnie, je peux vous présenter Lilian.
You might want some company. I can introduce you to Lilian.
- Voici Lilian Beauregard.
- This is Lillian Beauregard.
Votre petite amie, Lilian, vient de vous balancer.
Your girlfriend, Lillian, just gave you up.
Le gosse dont Lilian et moi prenons soin... s'est fait arrêter pour vol à l'étalage.
The kid we're looking after ditched school and got caught shoplifting.
Lilian Charbonnet.
Lilian Charbonnet.
( \ i1 ) Lilian, mon chéri.
Lilian, darling. GIRL. :
Elle s'appelle Lilian.
Her name is Lillian.
Rose, c'est Lilian Thurman.
Rose, this is Lilian Thurman.
Embrasse Lilian.
Give my love to Lilian.
À moins d'être Lilian Miller.
Unless you're Lillian Miller. ( ALL ) Yeah!
Non, jamais. Le mari de Lilian l'a emmenée en Espagne.
Lillian's family surprised her with a trip to Spain!
Lilian Miller... a cuisiné toute la journée pour amener des gâteaux à l'école.
Lillian Miller brought 20 home-made cakes to the school-bake sale.
- Lilian a disparu. Comment ça?
What do you mean, gone?
Ma tante Lilian.
Yes, my Aunt Lilian.
L'enterrement de tante Lilian doit l'être tout autant.
Aunt Lilian's funeral needs to be equally resplendent.
Voyons si Harry Winston me prêtera des merveilles pour la présentation.
Now I have to go to Harry Winston's, see if they'll loan me something fabulous for Aunt Lilian's viewing.
On présente Lilian Montrose de 1 5 à 1 8 h.
Right now, Lilian Montrose's viewing is scheduled for 3 to 6, so...
Tracy a décidé de faire incinérer sa tante... et de la mettre dans un œuf Fabergé?
Tracy's decided to have Aunt Lilian cremated and her ashes placed in a Faberg'e egg?
Ma tante a été la seule personne qui m'ait vraiment aimée.
My Aunt Lilian was the only person who ever really loved me.
Lilian...
Oh, Lilian.
Lilian le sait.
And Lillian knows that now.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]