English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Lindsay

Lindsay tradutor Inglês

3,202 parallel translation
Monte pas sur tes grands chevaux, sans jeu de mots.
I would like you to get off your high horse, Lindsay. Pun intended.
T'es malade? Je l'ai dit à Lindsay. On s'est jurées qu'on resterait ensemble à Pawnee et qu'on bosserait dur pour améliorer Pawnee.
I talked it over with Lindsay, and we made a pact that we would stay in Pawnee together and work hard and fight to make Pawnee a better place to live.
J'en ai ma claque.
I am so sick of this, Lindsay.
Écoutez-moi bien, Lindsay Carlisle Shay.
You listen to me, Lindsay Carlisle Shay.
aimer Pawnee... Et avoir mis un pain à Lindsay et foutu un filtre à café dans son froc.
And punching Lindsay in the face and shoving a coffee filter down her pants.
C'est quoi, tout ça?
- Hi, Lindsay.
Lindsay et son amie vont analyser chacun des mots de tes textos.
Lindsay and her friend, they're gonna analyze every word of every text you ever send her.
- J'aime bien ce nom, Lindsay.
I like the name Lindsay.
- Elles s'appellent toutes deux Lindsay.
But they're both named Lindsay.
Je vais voir avec Lindsay pour libérer mon après-midi.
I'll go and check with Lindsay, see if she can clear my schedule.
Lindsay, ex-mari. Ex-mari, Lindsay.
Lindsay, ex-husband.
Je croyais que tu dormais chez Lindsay?
I thought that you were sleeping at Lindsay's house?
- Trouvez-en une.
Find one. Okay. Lindsay!
Hey, Lindsay Lohan, Ils te payent combien?
How many of your problems have I helped out with?
On est entrés, j'ai rencontré Lindsay Lohan.
And then we got inside, and I met Lindsay Lohan.
Tessa n'était pas délusionnelle, Lindsay, elle ne pensait pas que les gens lisait dans ses pensées, ou qu'elle recevait des messages de la télévision ou des aliens.
Tessa wasn't delusional, Lindsay, she didn't think people were listening in on her thoughts, or that she was receiving messages from television or aliens.
Tu te rappelles la petite Française que tu voyais avant Lindsay?
Hey, remember that French chick you used to see before Lindsay?
J'enregistre ça pour mes filles, Emma et Lindsay. Il y aura des rumeurs...
"I'm recording this for my daughters, Emma and Lindsay."
Lindsay!
Lindsey.
Lindsay, voici Wally Sharp, ta nouvelle ombre.
Lindsay, meet Wally Sharp, your new shadow.
Lindsay?
Lindsay? Hey.
Lindsay a plus besoin de moi que moi de tout ça.
Lindsay needs me more than I need all of this.
Elle est pas gentille.
I don't think Lindsay's very nice.
Ruine ma vie, Lindsay.
- Just ruin my life, lindsay.
Lindsay, très jolie voix.
Lindsay, beautiful voice.
J'aime que Dot la trouve fausse.
- I love dot calling lindsay fake.
Lindsay est intelligente.
And just be raw. - Lindsay, she's a very smart girl.
Lindsay, qui est la vraie Lindsay?
- Lindsay, what's the real lindsay?
- Je n'avais pas vu Lyndsay.
I didn't see lindsay.
Quand tu as fait le devoir, tu étais mal à l'aise.
- Lindsay, when you did the homework assignment, You were very big.
Lindsay, tu es sauvée.
So, lindsay, you're on the callback list.
- Lindsay me tape sur les nerfs.
With grandeur.
- Je suis trop excitée.
- Man, Lindsay gets on my nerves.
Lindsay.
- Thank you so much.
C'est moi.
- Um, Lindsay.
Ruine ma vie, Lindsay.
Just ruin my life, lindsay. Go ahead.
Lindsay est incroyable.
Lindsay is incredible.
Maintenant que j'apprends à mieux connaître Lindsay, mon opinion a changé.
- Now that I'm getting to know Lindsay a little bit better, My opinions have kind of changed.
Je suis plutôt lâche face aux gens, et je pense que Lindsay voit ce qui me rend vulnérable.
- I'm kind of a coward when it comes to people, And I think Lindsay sees what makes me feel vulnerable,
Pauvre Lindsay Lohan...
What is wrong with Lindsay Lohan?
Lindsay Lohan affirme être toujours sobre et heureuse.
In other news, Lindsay Lohan maintains that she is still sober and happy. Yeah!
Oh, Lindsay!
Oh, Lindsay!
Je veux dire, elle nous a questionnés pendant trois heures hier, me demandant, oh, tu sais, ce que je cuisine pour le repas, quels sont mes horaires de boulot, et, oh, je suis désolée, comment cela se fait que Lindsay ait un casier judiciaire?
I mean, she interviewed us for three hours yesterday, asking me, oh, you know, what do I cook for dinner, what are my work hours, and, oh, I'm sorry, how is it that Lindsay ended up with a police record?
Le téléphone de Lindsay.
Hmm. Lindsay's phone.
Lindsay, tu te débrouilles mal.
Lindsay, you're playing this all wrong.
Pourquoi te laisserai je sortir avec ma fille?
Why should I let you take out my daughter, Lindsay?
Je ne sais pas si Lindsay est prête, tu sais.
- I don't know if Lindsay's ready, you know.
Lindsay, va sur le site web de l'Academie d'Archford.
Lindsay, go to Archford Academy Web site.
Lindsay.
Jen.. drian...
Ruine ma vie, Lindsay.
Just ruin my life, Lindsay.
Lindsay aurait rien dû dire.
- I didn't need Lindsay to say anything.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]