English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Loverboy

Loverboy tradutor Inglês

95 parallel translation
Jeune homme, je crois que vous allez m'emmener danser.
Say loverboy, I think you'll have to take me dancing.
Mon flirt!
My loverboy!
Salut, jeune homme.
Hi, loverboy.
"Signé : Le Tombeur."
"Signed, Loverboy."
Allez, Don Juan, on y va.
COME ON, LOVERBOY, LET'S GO.
On connaît le gagnant avant même le début de la compétition. Mizuki est l'amant de Fujikawa.
It's almost a clone deal, because Mizuki is Fujikawa's little loverboy.
Ecoute, ok, comment je vais acheter ma ganja... et acheter en même temps le cadeau de fiançailles pour Loverboy?
Listen, right, how am I supposed to buy me weed and buy Lover an engagement present as well?
Combien de temps tu penses que Loverboy et Sandra vont rester ensemble? Ouais, C'est tout ce qui t'intéresse hein?
How long do you think Loverboy and Sandra gonna stay together?
Merci Loverboy!
Thank you.
LoverBoy, tu va devoir gérer la sono ce soir.
Lover bwoy, a yuh gonna have to control this sound tonight.
C'est de ta faute! Et si ton chéri est triste, tant pis!
If loverboy doesn't like it, too bad!
Réveilles-toi, beau gosse
Wake up, loverboy
Mets 20 % de Monstres dans Mr Loveboy.
So how'bout you take our 20 points out of Freaks, and put'em in Mr Loverboy?
Vous connaissez la chanson de Loverboy?
Have you heard that song by Loverboy?
Vous connaissez la chanson de Loverboy?
Haven't you ever heard that song by Loverboy?
- on a vu loverboy ensemble.
- We went to see "Loverboy" together.
tu étais avec loverboy?
Did you go out with Loverboy?
La dernière de Roméo?
Loverboy's latest, eh?
Ça va, pour la clandestine, Roméo.
The loose fish is okay, loverboy.
Alors, où va-t-on emmener le petit copinou?
So. where are we taking loverboy? Mickey D's.
La fête est finie, chéri.
Show's over, loverboy.
Tu parles pas de moi, hein, le tombeur?
You wouldn't be talkin'about me, would ya, loverboy?
A ton avis. A un de ces jours, mon mignon.
You tell me. See you, loverboy. I'll rip off your clothes
Hello Don Juan.
Hello, loverboy.
- Tu arrives trop tard, amour. Ils ont renvoyé ton copain chez lui cet après-midi. Et maintenant on doit déménager car on ne peut rester à proximité d'une bande d'homos dégénérés
- You're too late, loverboy you'd better betcha they're putting your boyfriends butt on a plane home this afternoon, and now we have to move again cause we can't live across from some big doodah flamer homo.
Notre beau gosse vient de réaliser que sa couleuvre n'est pas la première à avoir été ensorcelée par Ruthie.
Loverboy just found out that his snake isn't the first one charmed in Ruthie's trailer.
- Je paie ton mec.
- I pay loverboy.
Il ne l'a jamais admis, mais... "Working for the Weekend" par Loverboy.
He never admitted it, but... ¢ Ü Loverboy'Working for the Weekend'¢ Ü
Tonya va bien prendre soin de toi... mon beau héros!
Ton-Ton's gonna take extra special care of you! My handsome, loverboy puss-pot!
Au moins, je suis pas avec un bellâtre.
What kind of trouble are you causing this time? Look who's talking. Why are you messing around with loverboy here?
Debout, le bellâtre.
Wakey wakey, loverboy. Hey.
Bye, Don Juan.
See you around, loverboy.
Ton petit chéri sait-il combien de mal tu t'es donné pour être belle pour lui?
Does loverboy know what you did to make yourself beautiful?
Attendez, Casanova!
Whoa! Hang on loverboy!
C'était quoi? Loverboy. Un truc comme ça.
Overboy, somethin g like that.
Loverboy, 85, le best of...
Loverboy,'85, the best of, Le  s go.
Tu t'en sortiras, avec la protection de ton petit copain Lewis.
Somehow I think you'll be all right with loverboy Lewis to protect you.
Et beau goss, tu te sens seul?
Hey, loverboy, you lonely?
Ça commence à bien faire, mon garçon.
Gettin'old, loverboy.
Jasna, sortez et dites à l'amoureux de se calmer.
Jasna, go outside and say to loverboy to be quite.
# Yes, Mickey? # # How you call your loverboy?
♪ How you call your loverboy?
Joli cœur est réveillé!
Loverboy is awake!
Salut, joli cœur.
Hey, loverboy. Oh!
Quels jolis morceaux! Tout ça pour toi tout seul?
All this sweet puss loverboy, and you keep it to your self?
Salut, joli cœur.
Hi, loverboy.
Alors, joli cœur, comment tu t'appelles?
So, now, loverboy, what's your name?
Je crois que t'as trop bu, beau gosse.
Guess you had one too many drinks, loverboy.
A plus, prépuce.
- Seeya, loverboy.
Salut l'amoureux.
Hey, loverboy.
# # Come here, loverboy #
♪ Come here, loverboy
# Oh, loverboy #
♪ oh, loverboy

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]