Translate.vc / Francês → Inglês / Lt
Lt tradutor Inglês
20,501 parallel translation
Je peux pas te regarder en face.
- No, E, I'm not confused. - lt's all good.
- Je peux pas te parler. - Tu ne me veux plus comme agent?
Really. lt was nice to, um, see you again.
- Que je suis juste derrière vous.
- lt means I'm right behind you.
- C'est la dague de Deng Wa.
- lt's the dagger of Deng Wa.
- Ce n'est pas la dague de Deng Wa.
- lt is not the dagger of Deng Wa.
- C'est une truelle.
- lt's a trowel.
Le lieutenant me voulait dans la haie d'honneur pour un politicien.
LT puts me on honor guard for this visiting politician.
J'ai rendez-vous avec le directeur Balsbaugh dans le bureau du lieutenant Hanrahan.
Uh, I have an appointment, uh, with Supervisor Balsbaugh in Lt. Hanrahan's office.
Le lieutenant Hanrahan arrive.
Lt. Hanrahan is, uh, two seconds away.
Lieutenant Hanrahan.
Oh, Lt. Hanrahan.
Toi aussi t'as un truc...
Oh, my God. lt's a quarter.
Mon Dieu! Une autre pièce! Encore, encore!
Penny, you have a little something right in your- - lt's another quarter.
Tu as juste... un petit... cil ou quelque chose...
Good luck with that? Hey, you just have... You just have, like, a little... lt's, like, an eyelash or something.
- Regarde-moi. Et en plus je sens bon.
Look at this. lt just smells too nice.
C'est un accident.
Oh, yeah. lt's a perm accident.
Tu l'es.
You are. lt's just- -
- Je sais, mais ça peut être drôle. Admets-le. C'est que du vent, comme une e-card ou une excuse formelle après une injure antisémite.
Admit it. lt's an empty gesture, like an e-card or a formal apology after an anti-Semitic rant.
Ça s'éteint pas. Ça marche pas.
Remote is broken. lt won't turn off.
Y a Gita.
Oh, my God. lt's Gita.
Je vous laisse avec un de mes frères, mon nouveau supérieur, le lieutenant Franco Rivera.
I'm gonna turn you over to one of my brothers right now, my new commanding officer, Lt. Franco Rivera.
Anderson, tes trois noms à retenir sont le capitaine Ryan Hickey, le lieutenant Timothy Higgins et le pompier Jonathan Hohman.
Anderson, your three names of remembrance are Capt. Ryan Hickey, Lt. Timothy Higgins, and firefighter Jonathan Hohman.
- C'est un appareil photo.
- lt ´ s a camera.
C'est que des conneries!
You're actors. lt's bullshit.
Quelle pédale. C'est rose.
What a pussy. lt's pink.
- c'est à moi mec...
- lt's mine, dude.
- C'est une table de Ping-Pong!
- lt's a ping-pong table.
Le Knoepert, que vous pourrez trouver au Snack jprés de chez vous! Il est énorme mec!
The Knoepert, available at a snack bar near you. lt's gigantic, dude.
Ford Capri, 2 litres injection... C'est super rapide!
Ford Capri, 2 liters laser... lt's fucking fast.
mais pas moi.
Lt. General may have forgiven you, but I haven't.
Je retourne à Pyongyang avec le Lieutenant Général.
I'm going back to Pyongyang with Lt. General.
Le Lieutenant Général l'a emmenée à Pyongyang.
Lt. General took her out to Pyongyang.
" L'adversité est comme un vent fort.
"Adversity is like a strong wind. " lt tears from us
- Qu'est-ce que c'est?
- What is that? - It's-lt's good.
Il ne s'est rien passé. C'est horrible.
Nothing happened. lt's horrible.
Essaouira était une très belle plage, avec une forteresse portugaise superbe... Elle s'appelait Mogador.
Essauira had beautiful beaches, a splendid Portuguese fortress... lt was called Mogador.
Des plaques comme une grand tatami couvert par des tapis.
It's off the floor, lt's a platform, some kind of high tatame covered with those carpets.
Quand je les ai finalement changée, le haschich était dur comme un roc.
When I finally removed the hashish, lt was rock-solid.
- Tout pour maman.
- lt's mother. All for mother.
- Oui, mais je l'ai coupé...
- lt was too long...
J'en ai commandé douze et je me rendis à la plage. Tout le monde était nu... Je n'ai rien senti.
Then I asked fortwelve and went to the beach, Everyone was naked... lt didn't hit.
C'est cette vieille histoire...
- lt's that old story...
- Ça repose sur le concept de ce que c'est "halluciner"... Je ne sais pas si je ne suis pas un papillon, qui rêve qu'il est un homme.
- lt depends on what you consider a hallucination... I don't know if I'm a butterfly dreaming that I'm a man.
Lt Morlighem...
Sergeant Walter Morlighem...
Lt Roxane Delgado...
Detective Roxanne Delgado...
Colonel, le lieutenant Beauséjour.
Colonel, it's Lt. Beauséjour.
Je viens voir le lieutenant Beauséjour.
- Lt. Beauséjour, please.
Oui. Passe-moi le bureau du lieutenant Beauséjour.
Lt. Bauséjour's office, please.
Trop contente de te voir.
Look at you. lt's so nice to meet you.
Vous êtes des tocards, donc...
And you guys are jerks, so... Ha. lt's not great.
"Après la circoncision, lèche-la".
"After the Circumcision, Lick lt."
Vous avez la composition de l'escorte? Lieutenant Beauséjour.
Lt. Beauséjour here.