Translate.vc / Francês → Inglês / Lust
Lust tradutor Inglês
1,588 parallel translation
"Que l'on tisse se réalisent " Juste cela, rien de plus
That we spin should come true lust this. nothing more
"Des femmes se noyant dans le plaisir, jouissant dans n'importe quels lieux"... Ne lis pas ça!
'Females drowning in their lust, coming wherever they please...'
"Des nymphomanes jouant avec des jouets coquins"...
Stop it " The nymphomaniacs who lust for kinky settings'
et non éphémères comme la passion ou la luxure.
Not something volatile like passion or lust.
Et M. Keebler a décidé de faire le compromis suivant : renoncer à la passion, à l'amour et à la luxure... contre de l'argent.
The compromise he decided to make was to forgo passion and romance and lust in exchange for money.
La luxure les aurait perdus.
Lost to lust.
Elle est tombée dans la luxure avec le voisin et passe tout son temps là-bas.
I don't know. She fell in lust with the next-door neighbour, started spending all of her time there.
Je t'admire tellement que ça frôle la luxure.
I admire you so much right now, it's actually bordering on lust.
Mme Vivian, vous devez voir quelque chose dans ces feuilles.
Oh, come on, Madame Vivian, there's gotta be something in those leaves... a few moments of pure lust?
Ca s'appelle le désir. Et le mieux, c'est que quand on y a goûté, on n'en est jamais rassasié.
It's called lust and the best thing is even when you've sated it, you can never be too full.
Les Amazones s'unirent du temps de la guerrière légendaire Samsara, dont la soif de sang dénatura leur histoire bien longtemps.
It was the birth of the amazon nation and of their legendary warrior, Samsara...,... whose lust for blood perverted their history for eons.
Samsara était haineuse et avide de sang.
Samsara was blinded by hatred and blood lust.
Xena sortit Odin de son désespoir en partageant sa rage de vivre.
Xena brought Odin out of his despair by sharing with him her lust for life.
La rage de vivre de Xena sortit Odin du désespoir et il en fit une Valkyrie.
Xena brought Odin out of his despair by sharing with him her lust for life. He, in turn, made her a Valkyrie.
Y a-t-il un site pour apaiser ma soif de violence?
Any website to satisfy my lust for violence?
Quand le musicien aura assouvi son désir... il la laissera sans rien.
Once the sitar player has satisfied his lust he will leave her with nothing.
Alors, finalement, Luis est amoureux, ou est-ce juste du desir?
So, Luis, is it love after all or is it just lust?
Et le desir?
And lust?
Qu'est-ce, Alan?
What is lust, Alan?
C'est prendre, et prendre encore.
Lust is to take and then take more.
"Le rire est l'ennemi de la volupté."
Laughter and lust don't mix.
"La volupté"... Les 8e de finale du championnat de "karaocul".
Yeah, lust, sure... that's the karaokazoo semifinals.
Bigot sadique qui mêle à la religion ses pratiques libertines et joue de ses talents lascifs pour être à la fois le confesseur et le bourreau!
That licentious bigot who exploits the uses of religion as refinements For his libertine lust, and makes Both the confessor and the hangman The servant of his wantonness!
Oui, je me suis promise à lui.
Yes, I promised myself to his lust.
Pris dans un tourbillon de ragots, le peuple fut prompt à croire... qu'Antoinette, le cardinal et le collier étaient intimement liés... en un cercle licencieux et machiavélique.
As the gossip spread, the people were quick to believe that Antoinette, the cardinal and the necklace were joined as one in a circle of lust and deceit.
Mais ma reine... J'ai pris du poison d'une sorcière, j'ai couché avec toi et ton ami et je me suis donnée à ta concupiscence et à ton impiété, et tout ça pour rien.
But, my queen- - l took poison from a witch I slept with you and your friend and gave myself to your lust and ungodliness, and all for nothing.
Vous ne savez pas la différence entre l'amour et le désir d'un roturier.
You don't know the difference between love and a commoner's lust.
Ils faillirent se tuer de plaisir
Their lust almost killed them.
Le désir épais du sang remplissait la mère, l'homme et la fille.
The thick, burning lust filled the mother, the man and the daughter.
Lygie empoisonne les puits, tue les enfants et se livre aux pires excès?
Lygia poisons wells, kills children, and indulges in lust?
Ses péchés sont les excès et le crime.
His accessory in lust and crime.
J'avais l'habitude de penser que l'amour est seulement luxure. Maintenant je vois qu'on peut aimer et être aussi paisible. Lygie
I used to think love is only lust, now I see one can love and be so peaceful.
Aimer son prochain, c'est une chose sauter sur ma fille, c'en est une autre!
To love your neighbor is one thing, buy lust for my daughter is another.
Les envies de tuer ou de manger sont généralement simulées.
The lust for killing or hunger are most likely stimulated.
Pas l'envie de tuer, ni la faim, mais l'amour?
Not the lust for murder, not the hunger, but love?
Une femme n'a pas à désirer un homme.
Women shouldn't lust after guys. It's...
- Les femmes n'ont pas de désir?
- You don't think women lust?
Et même si certaines femmes en ont... elles devraient s'en cacher.
Even allowing for the possibility that women lust they shouldn't do it openly, which Elaine does.
La luxure, c'est bien.
Iust. Lust is good.
Pour une raison que j'ignore, nous la convoitons tous.
I don't know how she does it. But we lust after her.
Et tout le monde la convoite?
And they all lust after her?
Pourquoi faut-il qu'on pense avec notre sexe?
Why must we be controlled by lust?
Un employeur envoyant des signaux sexuels...
A boss who puts out signals of want, of sex, even lust...
Parce que c'est ma résistance à la tentation qui fait ma force.
Because resisting my lust, that's where I locate my power.
Harper en pince pour ton vaisseau.
Harper is in lust with your ship.
Et d'autant plus désireuse de faire le mal.
As did her lust for pain and misery.
Pourquoi messire Lancelot te court-il après?
So why is Sir Lust-A-Lot lusting after you?
C'est la luxure, le plaisir.
It's just gratification, lust.
Ta soif de vie.
Your lust for life.
- ma soif de sang était immense.
- the blood lust was so strong.
Personne n'est immunisé contre le péché. Orgueil, envie, gourmandise, luxure, colère, avidité ou paresse : celui auquel on est prédisposé est celui qui attaque.
Because no one is immune to sin, whether it be pride, envy, gluttony, lust, anger, greed or sloth, whichever one you're predisposed to is the one that attacks you.