English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Marty

Marty tradutor Inglês

5,944 parallel translation
Le seul gros problème de Marty c'était de ne pas se connaître, il n'a donc jamais vraiment su ce qu'il voulait.
Marty's single big problem was he never really knew himself. So he never really knew what to want.
Écoute, Marty, tape ça pour moi, tu veux?
Listen, Marty, type that up for me, will you?
T'as des trucs à faire, Marty?
Oh, you got things to do, Marty?
Marty, il n'est jamais allé nulle part.
Marty, he never went anywhere.
On essaie de l'aider, Marty.
We're trying to help him'Marty.
Marty, je ne savais pas que tu étais rentré.
Many, I didn't know you were home.
Vous et Marty vous étiez séparés avant, c'est bien ça?
You and, uh, Marty split prior, right?
Marty a arrêté la boisson, il a trouvé la foi pendant un moment.
Marty quit drinking. Found religion for a while.
J'ai su qu'il avait été suspendu et qu'il a démissionné après que lui et Marty ont eu... leur altercation.
I knew that he got suspended, and that he quit after he and Many had his... They had their thing.
Votre séparation avec Marty... ça n'a eu rien à avoir avec Cohle?
So, your split with Marty, that had nothing to do with Cohle?
Je venais pour mes dossiers, Marty.
I was coming for my files, Marty.
Allez, vas-y, Marty!
Come on, swing, Marty!
Reste couché, Marty.
on! - Stay down, Marty. - Come on now.
Calme-toi!
- Calm down, Marty. - Cohle!
Joli crochet.
Nice hook, Marty.
Je veux pas que tu picoles,
I don't need you to drink, Marty.
C'est plein de ramifications!
That's what I mean when I talk about the sprawl, Marty.
Je t'ai pas vu depuis deux ans, Marty.
I haven! seen you in over two years'Marty.
Pourquoi tu as démissionné?
That I did. Why did you quit, Marty?
Marty, je te présente Robert Doumain, le propriétaire du bar.
Marty, this is Robert Doumain.
On va pas l'arrêter, Marty.
Well, we ain't lookin to arrest him'Marty.
- Tu proposes quoi, alors?
What do you recommend'Marty?
J'ai parlé à Marty.
I talked to Marty.
Marty t'a demandé quoi?
What did Many tell you?
Marty dit que les filles vont bien.
Marty says the girls are doin'fine.
Pourquoi tu as démissionné, Marty?
Why did you quit, Marty?
Marty.
- Marty...
On devrait faire une mise en scène.
It'll be a whole lot safer if we staged something, Marty.
Si ça tourne mal pour moi ou Marty, tu finiras par tomber.
Me or Marty, we see cuffs or coffins, you're gonna end up in the dirt.
Il faut les étudier avec un œil neuf.
We're going to have to be looking at these records with fresh eyes, Marty.
On est tous responsables de nos choix.
Everybody's got a choice, Marty.
Je t'ai jamais dit comment vivre ta vie.
I never told you how to live your life, Marty.
Marty...
Marty.
Marty, occupe-toi de la maison.
Many, clear the house.
Il m'a bien charcuté, Marty.
Ah, he out me pretty good'Marty.
Je l'avais vu, Marty.
I saw him, Marty.
Je devrais même pas être là, Marty.
Ah, I shouldn't even fucking be here, Marty.
Quand j'étais dans ma chambre, en regardant le ciel étoilé, je réfléchissais.
I'll tell you, Marty, I've been up in that room, looking out those windows every night here. Just thinking
Toutes les personnes qui me suivent je veux pas les voir en chair et en os.
- Little Marty. But all the people following me, I don't wanna hang out during the day.
- J'ai plus personne.
- Forget Marty.
- Oublie Mark. Comment ça, "oublie Mark"?
- Hey... what do you mean, "forget Marty"?
Tu veux aider Mark? - Attrape-moi ce connard.
If you wanna help Marty, you get that prick.
Après ton petit truc et ça fait... # I was riding, I was riding Quand est-ce que Marty arrive?
When does Marty come in?
Je suis habillé comme un Marty McFly rondelet.
Um, I'm dressed like a chubby Marty McFly.
Marty, tout ce que tu avais à faire était de l'emmener aux Services Sociaux.
Marty, all you had to do was take him to HHS.
Marty?
Marty?
- Joli petit cul, Marty.
- Nice ass, Marty.
Marty.
Marty.
- Petit Marty.
- What's your name?
Tu peux m'appeler Marty.
You can call me Marty.
- Marty?
- Marty?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]