Translate.vc / Francês → Inglês / Masha
Masha tradutor Inglês
365 parallel translation
L'infirmiere Macha ( V.Orlova ).
Nurse Masha
Masha, va lui faire voir le bateau.
Masha, take him to see the motor boat.
Excusez-moi, Masha.
Excuse me.
Je te regarde et je me dis : À mon avis, c'est toi qui dois épouser Masha!
I think you should marry Mashenka.
Masha et moi c'est comme deux doigts d'une main.
Me and Masha will be like two bodies and one soul.
Tu n'auras pas plus Masha que tu ne vois tes oreilles!
You're not marrying Masha. Prick up your ears!
Je ne te laisserai pas Masha! Jamais!
I'll never allow you!
Je me battrai comme au front pour Masha! Oh oh, tu me fais peur!
I'll duel over her like I did in the war!
Elle a cessé d'être, notre magnifique chef de brigade. Masha n'est plus parmi nous.
It took away our valiant brigade boss from us.
Pour le chef de la première brigade de femmes! Pour toi, Masha!
To the number one female brigade boss!
- Je t'aime, Masha.
- I love you, Masha.
Je vais comprendre, Masha.
Yes, I'll understand.
Excusez-moi, Masha.
Forgive me.
Seulement je t'aime encore plus, Masha.
But I love you a lot more.
Masha, je... je reviens de suite...
Mashenka, then...
Macha - I.FEDOTOVA
Masha - I. FEDOTOVA
Macha, Macha'.!
Masha! Masha!
- Macha m'a dit qu'on se ressemble.
- Masha says we are very much alike.
- Tsygankova Macha.
- Masha Tsygankova.
Bravo, Macha.
Good for you, Masha!
Arrête, Macha.
Stop it, Masha.
Macha...
Masha...
Macha Kochévykh.
Masha Koshevaya.
C'est toi, Macha.
Oh, it's you, Masha.
Macha, ne fais pas un scandale, je travaille.
Masha, stop making a scene, I'm working.
Et où est Macha?
And where's Masha?
Macha - V.MALIAVINA la mère d'Ivan - I.TARKOVSKAÏlÏA
V. MAL YAVINA as Masha I. TARKOVSKAYA as Ivan's Mother
- Macha.
- Masha.
Macha... viens près de moi, quoi...
Come here, Masha.
Viens, Macha.
Come on, Masha, come here.
Va-t-en, Macha.
Go away, Masha.
Tu entends? Va-t-en, vite.
You hear me, Masha?
Vite, vite, Macha...
Go away quick, Masha...
Pardon, vous vous appelez Macha?
Excuse me, are you Masha?
Je vous ai cherchée, cherchée,... et voilà où je vous retrouve!
I looked everywhere... Now I've found you, Masha.
On se revoit, Macha!
We'll meet again, Masha!
Macha?
Masha!
Macha!
Masha!
Macha, tu entends?
Isn't it, Masha?
M. Khotountseva : Macha G. Bortnikov : Sacha
M. Kotuntseva as Masha G. Bortnikov as Sasha
Au revoir Macha!
Goodbye, Masha!
Notre chambre, Macha!
Our room, Masha!
- Macha...
- Masha...
Je suis Macha.
I'm Masha.
- Attends, Macha.
- Wait, Masha.
Cela ne fait rien, Macha.
That's okay, Masha.
Ma chère petite Marie!
Masha, my dear!
Macha, tu as pelé tes pommes de terre?
Masha, have you peeled the potatoes?
"Ne t'inquiète pas, Macha." "Je suis Doubrovskiy."
"Don't worry, Masha. I'm Dubrovsky."
"Ne t'inquiète pas, Macha." "Je suis Doubrovskiy."
"Don't wory, Masha. I'm Dubrovsky."
Ça n'empêche, Masha!
So what?