Translate.vc / Francês → Inglês / May
May tradutor Inglês
137,808 parallel translation
Comme tu le sais, j'ai la capacité de détecter des changements subtils dans la physiologie humaine à courte distance.
As you may recall, I possess the ability to detect subtle changes in human physiology at short range.
Ils ont peut-être été fabriqués dans un laboratoire, mais ce sont quand même des personnes.
They may have been manufactured in a lab, but they're still people.
Si nous leur donnons un choix, certains d'entre eux peuvent choisir de se retourner contre lui.
If we give them a choice, some of them may choose to turn against him.
- Ça va prendre quelques minutes, mais ça devrait être possible.
- It may take a few minutes, but it should be possible.
- Je pense avoir trouvé quelque chose.
- I think I may have found something.
Je pense qu'il y a eu une petite fenêtre FTL dans l'atmosphère de la planète juste avant l'explosion.
I think there may have been a small FTL window in the planet's atmosphere from just prior to the explosion.
Elles ne seraient pas d'accord avec cette affirmation non plus.
They may disagree with that assertion as well.
Comprenez que vous n'êtes pas suspecté, mais si les agents de Pyr avaient accès à la salle de conférence, ils pourraient avoir accès à vos quartiers également.
Understand that you are above suspicion, but if Pyr's agent had access to the conference room, they may have gained access to our private quarters as well.
- Puis-je entrer?
- May I enter?
Tu penses le connaître, mais c'est faux, pas vraiment.
You may think you know him, but you don't, not really.
On fait la guerre pour vivre en paix.
We make war so that we may live in peace.
Je n'ai pas tué Nyx, mais j'ai laissé faire, et c'est suffisant.
I may not have killed Nyx, but I allowed it to happen, and that's enough.
Vous pouvez m'accompagner, mais...
You may accompany me if you wish, but...
Il n'est peut-être plus le Quatre que nous connaissions, mais il n'est certainement pas le Ryo Ishida que nous pensions.
He may not be the Four we knew, but he's sure as hell not the Ryo Ishida we thought.
On est condamné à mort bientôt, mais lui est condamné aujourd'hui.
We may have a death sentence coming our way soon, but he has one today.
Il était à la tête des recherches les premières années, il pourrait savoir quelque chose.
He was the head of research in the early years, so he may know something.
Vous avez peut-être compromis le futur de Mars, mais vous ne pensez qu'à votre paix de l'esprit.
You may have jeopardized the future of Mars, but all you can think about is your peace of mind.
Il l'adore, et si on l'utilise pour lui offrir l'amnistie, elle sera probablement capable de la lui vendre.
He adores her, and if we make an amnesty offer through her, she may be able to sell him on it.
Mais si j'allume le moteur, ce serait comme me mettre une cible dans le dos.
But if I light up the engine, I may as well put a big freakin'bulls-eye on my back.
Et nous pourrions apprendre les secrets de l'univers.
And we may learn the secrets of the universe.
C'est peut être notre seule chance de rester dans le jeu.
Chrisjen, this may be our only chance to stay in the game.
Jules-Pierre a beau être un géant dans le système, sa vie, ses souvenirs sont ancrés à ce rocher.
Jules-Pierre may be a titan of the system, but his life, his memories are anchored to that rock.
En son temps, la Terre pourra accéder à la protomolécule, comme Mars.
In time, Earth may be granted access to the protomolecule, same as Mars.
Ce sera peut-être difficile à entendre.
It may be hard for you to hear.
C'est peut-être le début de la race humaine.
That may well be the beginning of the human race.
On peut avoir travaillé toute la nuit, mais tout ce qui compte, c'est le lendemain matin.
You may have worked the whole night, but what really matters is when a new day dawns.
Vous pensez peut-être être une figure d'autorité avec ce débardeur, mais vous ne l'êtes pas.
You may think you're some sort of authority figure with that tank top, but you're not.
Sophie, ma fille pense que je suis une maman, mais je ne veux pas qu'elle pense que je suis un menteur.
Sophie, my daughter may think I'm a mama, but I don't want her to think I'm a liar.
J'ai torpillé Axelrod à votre demande, alors que Chuck n'était pas au courant, il savait que j'allais l'aider à Albany.
Yes, I torpedoed Axelrod at your behest, and while Chuck may not know that, he does know that I was planning to help him in Albany.
Il est peut-être Dr Gus, mais il n'a pas le titre.
Well, he may be Dr. Gus, but he's not an MD.
J'ai un code de la fidélité, qui peut sembler démodé, mais qui m'a bien servi.
I hold to a code of loyalty, which may very well be outmoded, but has served me well.
Vos recherches vont se poursuivre, vous devrez suivre de nombreuses pistes.
Your search will continue, and it may take you down a great number of paths.
On a creusé la façon dont il a eu l'info, qui est impliqué, quel argent a changé de mains.
We laser in on how he came by the information, who's involved, how money may have changed hands.
Puis-je...
Gents, if I may...
Ayles peut être ce qu'il veut, mais il parle le langage de la culture et de la crédibilité.
Ayles may be what he is, but he speaks the nasal language of culture and credibility.
J'en suis pour partie responsable.
I may have done some of that, too.
Je t'ai donné l'impression que j'étais heureuse là-bas, et que je finirais comme ça.
I may have given you the impression that I was happy there, and I may well end up that way.
On les laisse passer.
We stand still, they may pass.
Il s'est trompé, mais il a été utile.
He may not have planned for it, but he did something right.
Je vais vous décevoir.
I may disappoint.
Mon sens de l'accueil te dérange, mais crois-moi, il est préférable au leur.
You may not like my hospitality, but I guarantee you you'll find it better than theirs.
Puis-je dire que vous avez une jolie maison?
May I say you have a beautiful house?
Tu fais peut-être une super sauce, mais tu ne peux pas m'arrêter.
You may make a great sauce, but you can't stop me.
Je crois que ta sœur m'a cassé le petit doigt de pied.
Also, I think your sister may have broken my pinky toe.
On devrait penser à trouver une autre colocataire.
We may want to think about finding another roommate.
Je vais lui attraper une peluche et lui montrer que même si on est pas des génies, on peut manipuler des mini-grues, bordel.
You know, I am gonna win her a stuffed animal and show her we may not be geniuses, but damn it, we can operate tiny cranes.
Pas de pression, mais si tu te loupes, je ne me marierai sûrement jamais.
No pressure, but if you blow this, I may never get married.
Est-ce que je peux avoir une roulade d'essai à côté?
May I please have a practice swoop on the court next door?
Elle n'est peut-être pas un génie mais elle sait ce qu'elle veut.
Yeah, she may not be a genius, but she goes after what she wants.
Il y a eu dix appels à cette adresse depuis le mois de mai.
There have been ten calls to this address since may.
Ouais, eh bien, les choses ont peut-être un peu changé là.
Yeah, well, things may have changed a little there.