Translate.vc / Francês → Inglês / Mazda
Mazda tradutor Inglês
56 parallel translation
C'est une Mazda... moteur rotatif.
This is a rotary engine Mazda.
- Calme-toi, mon pote. On peut pas tous s'offrir une Mazda.
Not all of us got enough money for a Mazda.
Cherchez une Mazda rouge RX-7.
Look for the red Mazda RX-7.
On va prendre la Mazda de Cindy.
We'II just take Cindy's Miata.
Alors, saison de basket, stéréo, Mazda GL6?
So... season tickets, stereo system, Mazda GL6?
C'est la Mazda bleue.
- It's the blue Mazda. - OK, come on.
Ahura Mazda.
Ahura Mazda.
Comme Ahura Mazda.
Like Ahura Mazda.
Regardez, la place réservée pour Ahura Mazda.
Look at, the reserved place for Ahura Mazda.
Qui est exactement Ahura Mazda?
Who is exactly Ahura Mazda?
II s'agit d'Ahura Mazda, une divinité de Ia Perse antique.
Called Ahura Mazda, it depicted an ancient persian deity of that name.
Ahura Mazda, divinité de Ia lumière en Perse pré-isIamique.
Ahura Mazda. " The deity of light in pre-islamic Persia.
Ahura Mazda était aussi Ie Gardien de Ia Pierre du Feu Secret.
"Ahura Mazda was also known as... keeper of the stone of the secret fire."
De crainte que Ie djinn ne s'échappe à nouveau et entraîne l'apocalypse, Ie dieu Ahura Mazda fut chargé de garder Ia pierre...
"Lest the jinn escape again and bring on the apocalypse", the god Ahura Mazda was enlisted to guard the stone. "
Et Ia pierre est gardée par un dieu, Ahura Mazda.
A-and it's guarded by this god, Ahura Mazda.
Il a une Mazda.
He drives a Mazda.
J'ai une Mazda verte.
The Mazda.
Mais c'est les moyens qui me manquent.
Mercedes taste on a Mazda salary.
Le grizzly brun fait 2m15 de plus qu'un "mastermiata", et terrifie les plus hauts pins comme une mère juive le fait avec la confiance en soi.
The bull grizzly is seven feet tall, weighs more than a Mazda Miata and can tear through a tree like a Jewish mother through self-esteem.
Certes, j'ai gagné une Clio et conduit une Mazda 626 neuve.
Sure, I won a Clio and drove a brand new Mazda 626
Tu voulais quoi, une Mazda?
- Come on. What did you expect, a Mazda?
Pour l'amour de dieu, j'ai un enregistrement de Pippin dans ma Mazda.
I live in San Francisco. For God's sake, I have the soundtrack to Pippin in my Miata.
- Je vais m'occuper de la Mazda.
- I'll go do the brakes of that Mazda.
On recherche une Mazda MPV vert foncé, immatriculée JL 2933.
The target is a dark green Mazda MPV. License plate JL2933.
Mais à la fin du jeu, quelqu'un va repartir avec une Mazda Protege jaune canari de 92.
by the end of the game, someone's gonna walk away... with a 1992 canary-yellow Mazda Protege.
Vous devinez les 3 rôles et la Mazda canari est à vous.
Ok, get three in a row, and the canary-yellow Protege is yours.
Pour la Mazda Protege canari de 92, pour qui se prend cette mégère?
Okay, Katherine, for the canary - yellow 1992 Mazda Protege... Who Does That Bitch Think She Is?
La Mazda est devant.
The Miata's out front.
Il faut faire vite ou elle va accoucher à l'arrière de ta Mazda.
We gotta drive fast, or else she's gonna be having this baby in the backseat of your Mazda.
et j'ai posé de belle jante sur ma Mazda 2 Prot
And... I just put some pretty pimp rims on my'02 Mazda Prot?
Je prends la voiture citrouille puisque ma Mazda est bloquée.
I'm getting my nails done. I guess I'm taking the pumpkin car since my Mazda's blocked in.
Une Mazda RX8.
Yeah, lovely motor. Mazda RX8.
Mais vous pourriez vous offrir une Mazda?
But surely you can afford one - a Mazda, I mean.
Donnez-moi un moine aveugle en béquilles, je lui vendrai une Mazda MX5 pourrie comme une bible avant que vous disiez "Bonne poire".
Give me a blind monk in traction, I'll have him paying high book for a third-rate Miata before you can say "lay down."
- Hey, je vais faire les freins sur cette Mazda.
- hey, i'll go do the brakes of that mazda.
En 4 portes, j'ai une Mazda, une Nissan et une Cadillac.
Four doors, you got a Mazda, a Nissan, a Cadillac.
le propriétaire de la Mazda bleue immatriculée...
Attention shoppers. To the owner of a blue Mazda, license plate...
Elle a dit : "Mazda bleue"?
Did she just say a blue Mazda?
Mon dieu, c'est celui qui conduit toujours une Mazda qui dit ça.
Jesus, says the guy who still drives a Miata.
Regardez, Martin, une petite Mazda rouge.
Oh, look, Martin, a little red Mazda.
Avec le sac à main assorti?
Mazda Miata? ! Did it come with a matching purse?
"Quel voiture créée par Ford a aussi été vendue par Mazda sous le nom de la 323?"
"What car manufactured by Ford" "was also released by Mazda" "under the name the 323?"
Je... c'était le paiement pour ma voiture ce mois-ci.
I... That was my Mazda payment this month.
De retour pour Il faut sauver le soldat Ryan, présenté sans publicités par Mazda.
We now return to Saving Private Ryan, brought to you without commercial interruption by Mazda.
pour une Mazda rouge, plaque du Maryland,
for a red Mazda, Maryland plates,
J'ai fait la voix off d'une pub Mazda.
I did narrate a Mazda commercial.
Leur dieu supérieur est nommé Mazda.
Their top god is named Mazda.
J'ai trouvé Ia pierre dans une statue d'Ahura Mazda.
Well, I found the jewel inside a statue of Ahura Mazda.
Des Toyota, Mazda, Honda.
Toyotas, Mazdas, Hondas.
Non! Mazda Miata?
Uhhhhh... no!
Ahura Mazda.
Oh, Ahura Mazda.