Translate.vc / Francês → Inglês / Meatballs
Meatballs tradutor Inglês
603 parallel translation
Salut, Meatballs.
Hiya, Meatballs.
Voici un copain à moi... Murphy.
Honey, meet an old pal, Meatballs Murphy.
Je ne sais comment vous remercier, M. Murphy.
Well, I don't know what to say, Mr. Meatballs. You're too kind.
Descendez-moi ces nouilles.
Get those meatballs.
On va dézinguer quelques ennemis.
Knock ourselves off a few meatballs.
Si seulement c'était des Japs au lieu de TBF.
If those were only meatballs instead ofTBFs.
Lutefish... këttbullar... - boulettes à la crème...
Lutefisk and koettbullar that's meatballs with cream sauce.
Plongez les boulettes dans du consommé bouillant.
When you make the meatballs, you drop them in boiling stock.
Pourvu qu'avec je descende beaucoup d'ennemis!
Hope I can get a couple of meatballs to put up beside it.
- Quels couillons.
- Meatballs!
- J'ai trouvé un reste de boulettes.
Somebody left good meatballs.
Tu as bien trouvé un reste de boulettes de viande.
You found some leftover meatballs.
Vous allez voir quand je vais servir les boulettes.
Wait till you see me serve the meatballs.
Poulet, croquettes, fromage, banane! Le dîner des copines.
Chicken breasts, meatballs, cheese, a banana... for the gang.
Des boulettes de viande.
- Meatballs. Try them.
Par boulette!
What did that Father die of? Of meatballs.
Mais les boulettes étaient empoisonnées.
One night he found meatballs, but they were poisoned.
Les boulettes et pas les femmes?
How's that? The meatballs yes, while the bakeries no?
Des boulettes!
Meatballs!
Des boulettes?
- Meatballs? - Yes.
Essayez les boulettes de viande.
Try the meatballs.
- Comment sont les boulettes de viande?
How are these meatballs?
Vous avez essayé les boulettes?
Have you tried the meatballs?
C'est quoi, des boulettes bio?
What are they? Organic meatballs?
On dirait des spaghettis à la viande.
Uh, it looks like spaghetti and meatballs, all sort of flattened out.
Des spaghettis à la viande.
It looks like spaghetti and meatballs, all sort of flattened out.
Du café, des spaghettis, tout ce que vous voulez.
I'll make coffee, spaghetti, meatballs, anything.
Quand ça bout, tu mets les saucisses et les boulettes.
You get it to a boil, you shove in all your sausage and meatballs.
- Il a dit quelque chose?
You give him one of your meatballs He'll tell you anything, okay?
Je pensais que Mongo le réduirait en boulettes de viande, le shérif.
I thought sure that Mongo would mash him up into little bitty sheriff meatballs.
[br] Ensemble on les découpe en petits morceaux!
Together we'll make meatballs of them!
- Des croquettes!
- Meatballs!
J'avais trouvé un moment entre les boulettes... et la tarte au pommes.
I found a gap between the meatballs and the apple tart. There was no success.
Elle fera des spaghettis, des boulettes de viande, de la tarte au fromage, du strudel aux pommes, la totale.
And she's gonna fix her nice spaghettis, meatballs... cheesecake, apple strudel, the whole business.
J'ai préparé des trucs à grignoter.
I made some Swedish meatballs to nibble on.
Saucisses cocktail et petites boulettes de viande.
I made some cocktail franks and meatballs.
Euterpess, Aristoteles Euripides, boulettes, Platons.
Euterpess, like Archimides, Euripides, meatballs, Platos.
Le roi de la boulette!
Everybody loved my meatballs.
Super Madone!
Madonna with meatballs!
Passez-moi les crevettes, le poulet, et les boulettes.
Please pass the shrimp, chicken, and meatballs.
- Buddy Meatballs.
- Buddy Meatballs.
Oui, avec des boulettes.
With meatballs.
Du caviar à la place des boulettes de viande.
- Yes, but- - - Caviar instead of meatballs!
Des saucissons chauds.
Hot meatballs. Please, have some!
Aidez-moi à prendre mon sac. Les boulettes suédoises sont dedans.
You will help me get my rucksack down forthe Swedish meatballs.
Plus de boulettes suédoises, ma belle.
No more Swedish meatballs there, tootsie.
Et pour un dîner digne des Nations Unies, des boulettes de viande suédoises.
It's a veritable UN for dinner here, so Swedish meatballs!
Sans oublier le buffet à volonté de salades mamma mia de Mario, avec ses radis, carottes, crevettes, garnitures, laitue, fromage, ses fromages suisses, bâtons de céleri, boulettes de viande suédoises, et dix vinaigrettes à goûter.
And don't forget Mario's mamma mia all-you-can-eat salad bar... with all the radishes, carrots, shrimps, baco bits, lettuce, cottage cheese... Swiss squares, celery sticks, Swedish meatballs, cucumbers, croutons... and ten different dressings you can eat.
Que dis-tu de ces petites boulettes de viande grillées à la flamme...
What do you say to those little meatballs, get a Sterno flame...
Boulettes de viande et spaghetti pour madame et mademoiselle?
Do youse want- - does madam and mademoiselle wish meatballs and spaghetti for dinner?
On ressent quoi quand ils t'arrivent dessus?
How do you feel when those meatballs come at you?