Translate.vc / Francês → Inglês / Meters
Meters tradutor Inglês
2,758 parallel translation
Zoé ne peut pas marcher plus de cent mètres et revenir vivante.
Zoe can't walk more than 100 meters and make it back alive.
100 mètres.
100 meters.
70 mètres.
70 meters.
Soixante mètres.
Sixty meters.
Vingt mètres.
Twenty meters.
- De l'objet, nous sommes à... - 286 mètres. 286 mètres.
From the object we are - 286 meters.
Le corps était à cinq mètres...
The body was found five meters further away...
- A quelle distance sont-ils?
How far out are they? 100 meters.
Les détecteurs de radiation n'ont rien donné.
Uh, radiation meters turned up nothing.
Trente mètres.
Thirty meters.
- C'est quoi, un 35 mètres, peut-être 40?
What do you think this is, 35 meters, maybe 40?
Dans un rayon de 3 mètres, j'ai trouvé quatre krugerrands, un coq français... une tête d'Indien en or et une feuille d'érable du Canada.
Now within three meters, I found four Krugerrands, a French Rooster franc... a gold Indian Head and a Canadian Maple Leaf.
Sa bague était 30 mètres plus loin.
The guy's ring was nearly 30 meters away.
Il faut partir d'une échelle de trois mètres.
I have to assume that the objects are anywhere from one to three meters in diameter.
- 853 mètres par seconde.
- Like 700-800? - 853 meters per second.
Portée efficace de 460 mètres.
Effective range of 460 meters.
Je ne veux pas être coincé à 100 m sous terre, comme une taupe savante cernée par le collisionneur de hadrons, m'efforçant de collecter 1800 mégabits de données / seconde.
I don't want to be 100 meters below the ground, like some fact-gathering mole, surrounded by the Hadron collider, striving to collect 1,800 MBs of data per second.
Vingt mètres.
20 meters.
Des repose-pulls.
Sweater meters.
Il doit être à quelques mètres de toi.
It should be accurate to within a couple meters.
Disons que nos 9,8 mètres par seconde carrée sont "a".
So let's plug in our 9.8 meters per second squared as A and we get force...
La force, soit la gravité de la terre, est égale à la masse fois nos 9,8.
Earth gravity. - - equals mass times 9.8 meters per second per second.
Si nous devions finalement être à moins de 100 mètres.
If we had to finally scope when it is less than 100 meters.
Selon le plan des lieux établi par l'accusation, la rue fait huit mètres de large et l'entrée de la cour, cinq mètres.
According to the site plan established by the prosecution, street is eight meters wide and the entrance to the courtyard, five meters.
Le rayon de braquage de ce car est de 21 mètres exactement.
turning radius because this is exactly 21 meters.
Le diamètre estimé du cratère d'impact de la chute de l'Ange est de 420.000 mètres.
000 meters.
Il pourrait atteindre 15 000 mètres de profondeur.
000 meters.
La cible approche. Distance : 20 000 mètres.
000 meters.
Les 40000 mètres de négatif de mon dernier film pour le monter.
The 40,000 meters of negative we shot in my last film, to edit it.
Qui détruit tous les équipements électroniques dans un rayon de 500 mètres.
- To eliminate all electronic equipment within 500 meters radius.
Ici elles font 3 mètres ;
Here they're three meters apart.
Il mesure 3OO mètres, et les colonnes sont posées tous les 5O mètres.
It's 300 meter long and the columns are 50 meters away from each other.
Regardez l'industrie minière en Suède au 16ème siècle ; ils allaient à plusieurs centaines de mètres de profondeur.
Look at the mining industry in Sweden in the 16th century ; they went down several hundred meters.
Le sujet est à 250m au sud-est de votre position Et s'éloigne à vitesse constante.
The subject is 250 meters southeast from your position and moving away as steady range.
Il est à 2 m de la table de Lasse. "Hello, Lasse!"
Stands two meters away and says : "Hallo, Lasse!"
Devant vous, à 150 mètres. Le minibus gris.
150 meters in front of you is a gray minibus.
Minibus gris, 150 mètres, à midi.
Gray minibus, 150 meters away,
" longue d'au moins 25 m,
"25 meters long at least."
L'anaconda était énorme, il faisait au moins 10 mètres de long.
The anaconda was huge, at least 10 meters long.
Compteurs de gaz et d'électricité : fermés.
Gas and electricity meters will be shut off.
J'ai les 100 premiers mètres marchiez autrefois.
I have the first 100 meters once walked.
J'ai vu comment quelqu'un sur les cornes lui a pris et jeté 15 mètres.
I have seen how someone on the horns took him and threw 15 meters far.
Objectif à 110 metres.
110 meters.
Il est à 10 h, et à environ 10 m.
It's at 10 o'clock, about 10 meters off.
Kjarval ne se mesure pas en mètres carrés.
Kjarval isn't valued in square meters.
Entre 150 et 175 mètres.
- 150 to 175 meters.
Environ 10 mètres.
About 10 meters.
... le vent pourrait atteindre une force de 80 kms / heure.
... strong winds of 21 meters per second.
286 mètres.
286 meters.
286 mètres de l'objet.
286 meters from the object.
Quelle superficie, déjà?
How big is it? - 270 square meters.