Translate.vc / Francês → Inglês / Mie
Mie tradutor Inglês
260 parallel translation
Loin et près, ici et là-bas, de chez eux à ici, en haut et en bas et chez ma mie.
And is taking on all challengers. Grrr! Pinky : egad, brain.
"Je regrette de n'avoir que ma mie... que ma mie à offrir à mon pays."
I said, "My only regret is that I have but one wife to give..." "I have but one wife to give to my country."
"Mie" au lieu de "vie", vous comprenez?
"Wife" instead of "life", you know?
Approchez, je vous prie, Que je vous serre plus fort, ma mie
Cuddle closer, won't you please? I'm about to take a squeeze
MIE?
Well, what is it?
MIE?
Well?
MIE...
She became...
Raconte-moi ça, la mie...
Now tell me, my dear...
Depuis cette entente ma mie porte chignon
Since this agreement, my love wears her hair up
On comble le trou de mie de pain noircie pour que ça fasse le même bruit.
You fill the hole with blackened bread and the sound doesn't change.
Il est fait en mie de pain, idiot. Scie.
- Don't be stupid, it's made out of bread.
C'est de la mie de pain!
Are you afraid?
Ma mie.
My own.
- Allons ma mie.
- Come, come, my love.
Ma mie, nous permettrez-vous de nous retirer le docteur et moi afin de nous consulter quelques minutes.
Look, my love, would you allow the doctor and I to withdraw for just a few moments and consult?
Venez ma mie.
Come, my love.
- Navré ma mie.
Sorry, my love.
Ni moi la vôtre ma mie.
Nor I from you, my love. Nor I from you.
Ma mie, allez dans le bureau, fermez la porte... il y a des revues sur la table.
My love, go in the study, close the door, there are some magazines on the table.
Un instant ma mie.
One moment, my love.
Courage ma mie. Ce ne sera pas long.
- Be brave, my sweet, just a few more minutes.
Buvez tout votre soûl ma mie.
Drink deep, my love. We have 17 years to make up for.
Qu'est-ce qu'il y a ma mie?
What, my love?
Quelle campagne ma mie?
Er... which campaign was that, my love?
Désolé ma mie.
I'm sorry, my love. I'm sorry.
C'est moi ma mie!
I'm here, my love.
Et vous ma mie?
And you, my love.
Desserrez les dents ma mie.
Don't clench your teeth, my love.
Et faites-moi 3, 4, 5 œufs au plat avec la dose de saucisses, une montagne de tranches de pain de mie avec de la confiture de fraise, et un café, s'il vous plaît.
And fry me three, four, five eggs with a mess of sausages and a mountain of white toast with strawberry marmalade and... keep the coffee coming.
- Rien, ma mie.
Nothing, my dear.
- Oui, ma mie.
Yes, my dear.
- Arrête de m'appeler "ma mie". - Oui, mon petit coeur.
- Stop Calling me "my dear." Yes, my little heart.
Je m'éreinte à vouloir marier ma mie et les gens n'ont d'yeux que pourta chipie.
I tryto get Marfoushka married, but everybody looks at Nastya, the weird.
Ma mie, où qu'elle est ma physionomie?
Which one is my mazard?
Ma mie morte, maints maux me martèlent pour mon malheur.
Her bridal bower becomes a burial bier of bitter bereavement.
Et par les champs ne se voit mie.
In the field of predawn glow.
Au verger de mon domaine, Une jolie mie se promène.
In a garden of a morning Walked a lovely maiden.
La mie a un soupirant, Tout blond, tout frisé le galant!
And a brave and handsome lad Walked beside her always.
Au verger dans mon domaine, Une jeune mie se promène...
In a garden of a morning Walked a lovely maiden...
hélas, qui à présent sera ma mie...
Oh, dear child, tell us what made you leave us? ..
Tu dis que tu veux quitter le milieu
YUKIJI ASAOKA MIKIKO TSUBOUCHI, MIE NAKAO TAKAO ITO, ASAO KOIKE MIDORI ISOMURA You don't want to do that It's no use
C'est dangereux, ma mie.
That's dangerous, my dear.
Je pars pour Kyoto, si pendant mon absence, besoin est, va à Choshu, demande l'aide de Shinzo Mie.
I'm going to Kyoto, if need be while I'm gone, please go to Choshu and see Mie Shinzo for help.
Le petit coq de ma mie, sur la clôture il est perché
The cock of my godmother Flew onto the fence, the fence
Ma mie est une vraie putain.
My godmother is a whore, is a whore
Allons, ma mie, roucoulons, je ferai le coq, toi la poule.
Godmother do as you like, as you like I am the cock, you the hen, you the hen
Viens, ma mie auprès de moi Car mon coeur n'attend que toi
Come my honey, come, For my heart awaits you,
Ma mie, donne-moi tes lèvres.
My love, give me thy lips.
Un petit instant ma mie.
- Yes, just a few more minutes, my love.
- Bien sûr ma mie.
- Yes, yes, of course, my love.
L'Ohara bushi de Toyama Ecchu, l'Icchaka bushi de Chiba, et puis à Kanagawa, à Enoshima, c'est impressionnant, les Nagamochi uta de Yamanashi, les Komoriuta de Shima à Mie... Dozuki buki à Kumamoto, le Hietsuki de Miyazaki, et puis Azadoya yunta à Okinawa... toutes ces chansons paillardes, ces chansons obscènes,
Bridal songs from Yamanashi, nursery songs from Mie, ramming songs from Kumamoto, millet-husking songs from Miyazaki... and asadoya yunta work songs from Okinawa.